|
| Name: _________________________ | Period: ___________________ |
This test consists of 5 short answer questions, 10 short essay questions, and 1 (of 3) essay topics.
Short Answer Questions
1. How many times does the narrator let the phone ring before hanging up when calling Inseon?
2. What temperature does Inseon note is a tipping point?
3. In what year does the narrator publish a book about a massacre?
4. Which of the following does the narrator seek to buy in Jeju?
5. To which of the following does the narrator compare death?
Short Essay Questions
1. How does Inseon receive funding to produce her documentary on Manchurian independence fighters?
2. Why is the narrator forced to go without air conditioning?
3. In what capacity had Inseon and the narrator met?
4. Why had the narrator not considered Jeju as a site for the artistic project she discussed with Inseon?
5. Why does the narrator question whether she actually sees reserve forces trainees out in the early morning?
6. Why does Inseon note birds are fragile?
7. Per the narrator, why is Inseon at ease around elderly women?
8. Why had the narrator not considered having Inseon as the executrix of her will?
9. How does the narrator attempt to address the heat in her apartment?
10. What mistake does Inseon report making in her workshop?
Essay Topics
Write an essay for ONE of the following topics:
Essay Topic 1
In the novel, some characters are given but one name, while others are given first- and surnames, and still others are accorded names and titles. What significance, if any, accrues to patterns of naming in the novel? If no significance accrues, what purpose might be served by the patterns of naming in the novel? How does We Do Not Part bear as much out?
Essay Topic 2
Consider the treatment Inseon receives for her injury. Why might that treatment be preferred? What implications does it have for Inseon’s future?
Essay Topic 3
Noted are multiple translators for the novel. Is it possible to ascertain where one translator or another has worked on the text? If so, what details make it possible to do so, and how? If not, how might such an alignment between the translators have been achieved, and what in the text exemplifies that such was the case?
|
This section contains 593 words (approx. 2 pages at 300 words per page) |
|



