Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

P:  That which ye give in usury in order that it may increase on (other) people’s property hath no increase with Allah; but that which ye give in charity, seeking Allah’s Countenance, hath increase manifold.

S:  And whatever you lay out as usury, so that it may increase in the property of men, it shall not increase with Allah; and whatever you give in charity, desiring Allah’s pleasure—­ it is these (persons) that shall get manifold.

030.040 Y:  It is Allah Who has created you:  further, He has provided for your sustenance; then He will cause you to die; and again He will give you life.  Are there any of your (false) “Partners” who can do any single one of these things?  Glory to Him! and high is He above the partners they attribute (to him)!

P:  Allah is He Who created you and then sustained you, then causeth you to die, then giveth life to you again.  Is there any of your (so-called) partners (of Allah) that doeth aught of that?  Praised and Exalted be He above what they associate (with Him)!

S:  Allah is He Who created you, then gave you sustenance, then He causes you to die, then brings you to life.  Is there any of your associate-gods who does aught of it?  Glory be to Him, and exalted be He above what they associate (with Him).

030.041 Y:  Mischief has appeared on land and sea because of (the meed) that the hands of men have earned, that (Allah) may give them a taste of some of their deeds:  in order that they may turn back (from Evil).

P:  Corruption doth appear on land and sea because of (the evil) which men’s hands have done, that He may make them taste a part of that which they have done, in order that they may return.

S:  Corruption has appeared in the land and the sea on account of what the hands of men have wrought, that He may make them taste a part of that which they have done, so that they may return.

030.042 Y:  Say:  “Travel through the earth and see what was the end of those before (you):  Most of them worshipped others besides Allah.”

P:  Say (O Muhammad, to the disbelievers):  Travel in the land, and see the nature of the consequence for those who were before you!  Most of them were idolaters.

S:  Say:  Travel in the land, then see how was the end of those before; most of them were polytheists.

030.043 Y:  But set thou thy face to the right Religion before there come from Allah the Day which there is no chance of averting:  on that Day shall men be divided (in two).

P:  So set thy purpose resolutely for the right religion, before the inevitable day cometh from Allah.  On that day mankind will be sundered-

S:  Then turn thy face straight to the right religion before there come from Allah the day which cannot be averted; on that day they shall become separated.

030.044 Y:  Those who reject Faith will suffer from that rejection:  and those who work righteousness will spread their couch (of repose) for themselves (in heaven): 

Copyrights
Project Gutenberg
Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side from Project Gutenberg. Public domain.