S: Surely they who from fear of their Lord are cautious,
023.058 Y: Those who believe in the Signs of their Lord;
P: And those who believe in the revelations of their Lord,
S: And those who believe in the communications of their Lord,
023.059 Y: Those who join not (in worship) partners with their Lord;
P: And those who ascribe not partners unto their Lord,
S: And those who do not associate (aught) with their Lord,
023.060 Y: And those who dispense their charity with their hearts full of fear, because they will return to their Lord;-
P: And those who give that which they give with hearts afraid because they are about to return unto their Lord,
S: And those who give what they give (in alms) while their hearts are full of fear that to their Lord they must return,
023.061 Y: It is these who hasten in every good work, and these who are foremost in them.
P: These race for the good things, and they shall win them in the race.
S: These hasten to good things and they are foremost in (attaining) them.
023.062 Y: On no soul do We place a burden greater than it can bear: before Us is a record which clearly shows the truth: they will never be wronged.
P: And we task not any soul beyond its scope, and with Us is a Record which speaketh the truth, and they will not be wronged.
S: And We do not lay on any soul a burden except to the extent of its ability, and with Us is a book which speaks the truth, and they shall not be dealt with unjustly.
023.063 Y: But their hearts are in confused ignorance of this; and there are, besides that, deeds of theirs, which they will (continue) to do,-
P: Nay, but their hearts are in ignorance of this (Qur’an), and they have other works, besides, which they are doing;
S: Nay, their hearts are in overwhelming ignorance with respect to it and they have besides this other deeds which they do.
023.064 Y: Until, when We seize in Punishment those of them who received the good things of this world, behold, they will groan in supplication!
P: Till when We grasp their luxurious ones with the punishment, behold! they supplicate.
S: Until when We overtake those who lead easy lives among them with punishment, lo! they cry for succor.
023.065 Y: (It will be said): “Groan not in supplication this day: for ye shall certainly not be helped by Us.”
P: Supplicate not this day! Assuredly ye will not be helped by Us.
S: Cry not for succor this day; surely you shall not be given help from Us.
023.066 Y: “My Signs used to be rehearsed to you, but ye used to turn back on your heels"-
P: My revelations were recited unto you, but ye used to turn back on your heels,
S: My communications were indeed recited to you, but you used to turn back on your heels,


