Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

009.098 Y:  Some of the desert Arabs look upon their payments as a fine, and watch for disasters for you:  on them be the disaster of evil:  for Allah is He That heareth and knoweth (all things).

P:  And of the wandering Arabs there is he who taketh that which he expendeth (for the cause of Allah) as a loss, and awaiteth (evil) turns of fortune for you (that he may be rid of it).  The evil turn of fortune will be theirs.  Allah is Hearer, Knower.

S:  And of the dwellers of the desert are those who take what they spend to be a fine, and they wait (the befalling of) calamities to you; on them (will be) the evil calamity; and Allah is Hearing, Knowing.

009.099 Y:  But some of the desert Arabs believe in Allah and the Last Day, and look on their payments as pious gifts bringing them nearer to Allah and obtaining the prayers of the Messenger.  Aye, indeed they bring them nearer (to Him):  soon will Allah admit them to His Mercy:  for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.

P:  And of the wandering Arabs there is he who believeth in Allah and the Last Day, and taketh that which he expendeth and also the prayers of the messenger as acceptable offerings in the sight of Allah.  Lo! verily it is an acceptable offering for them.  Allah will bring them into His mercy.  Lo!  Allah is Forgiving, Merciful.

S:  And of the dwellers of the desert are those who believe in Allah and the latter day and take what they spend to be (means of) the nearness of Allah and the Messenger’s prayers; surely it shall be means of nearness for them; Allah will make them enter into His mercy; surely Allah is Forgiving, Merciful.

009.100 Y:  The vanguard (of Islam)- the first of those who forsook (their homes) and of those who gave them aid, and (also) those who follow them in (all) good deeds,- well-pleased is Allah with them, as are they with Him:  for them hath He prepared gardens under which rivers flow, to dwell therein for ever:  that is the supreme felicity.

P:  And the first to lead the way, of the Muhajirin and the Ansar, and those who followed them in goodness — Allah is well pleased with them and they are well pleased with Him, and He hath made ready for them Gardens underneath which rivers flow, wherein they will abide for ever.  That is the supreme triumph.

S:  And (as for) the foremost, the first of the Muhajirs and the Ansars, and those who followed them in goodness, Allah is well pleased with them and they are well pleased with Him, and He has prepared for them gardens beneath which rivers flow, to abide in them for ever; that is the mighty achievement.

009.101 Y:  Certain of the desert Arabs round about you are hypocrites, as well as (desert Arabs) among the Medina folk:  they are obstinate in hypocrisy:  thou knowest them not:  We know them:  twice shall We punish them:  and in addition shall they be sent to a grievous penalty.

P:  And among those around you of the wandering Arabs there are hypocrites, and among the townspeople of Al-Madinah (there are some who) persist in hypocrisy whom thou (O Muhammad) knowest not.  We, We know them, and We shall chastise them twice; then they will be relegated to a painful doom.

Copyrights
Project Gutenberg
Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side from Project Gutenberg. Public domain.