Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

P:  He is the Omnipotent over His slaves.  He sendeth guardians over you until, when death cometh unto one of you, Our messengers receive him, and they neglect not.

S:  And He is the Supreme, above His servants, and He sends keepers over you; until when death comes to one of you, Our messengers cause him to die, and they are not remiss.

006.062 Y:  Then are men returned unto Allah, their protector, the (only) reality:  Is not His the command? and He is the swiftest in taking account.

P:  Then are they restored unto Allah, their Lord, the Just.  Surely His is the judgment.  And He is the most swift of reckoners.

S:  Then are they sent back to Allah, their Master, the True one; now surely His is the judgment and He is swiftest in taking account.

006.063 Y:  Say:  “Who is it that delivereth you from the dark recesses of land and sea, when ye call upon Him in humility and silent terror:  ’If He only delivers us from these (dangers), (we vow) we shall truly show our gratitude’?”

P:  Say:  Who delivereth you from the darkness of the land and the sea?  Ye call upon Him humbly and in secret, (saying):  If we are delivered from this (fear) we truly will be of the thankful.

S:  Say:  Who is it that delivers you from the dangers of the land and the sea (when) you call upon Him (openly) humiliating yourselves, and in secret:  If He delivers us from this, we should certainly be of the grateful ones.

006.064 Y:  Say “It is Allah that delivereth you from these and all (other) distresses:  and yet ye worship false gods!”

P:  Say:  Allah delivereth you from this and from all affliction.  Yet ye attribute partners unto Him.

S:  Say:  Allah delivers you from them and from every distress, but again you set up others (with Him).

006.065 Y:  Say:  “He hath power to send calamities on you, from above and below, or to cover you with confusion in party strife, giving you a taste of mutual vengeance — each from the other.”  See how We explain the signs by various (symbols); that they may understand.

P:  Say:  He is able to send punishment upon you from above you or from beneath your feet, or to bewilder you with dissension and make you taste the tyranny one of another.  See how We display the revelations so that they may understand.

S:  Say:  He has the power that He should send on you a chastisement from above you or from beneath your feet, or that He should throw you into confusion, (making you) of different parties; and make some of you taste the fighting of others.  See how We repeat the communications that they may understand.

006.066 Y:  But thy people reject this, though it is the truth.  Say:  “Not mine is the responsibility for arranging your affairs;”

P:  Thy people (O Muhammad) have denied it, though it is the Truth.  Say:  I am not put in charge of you.

S:  And your people call it a lie and it is the very truth.  Say:  I am not placed in charge of you.

Copyrights
Project Gutenberg
Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side from Project Gutenberg. Public domain.