gods and the Gandharvas, every month, O ruler of men,
repair to that sacred tirtha which is the resort of
Brahman himself. The Gandharvas and diverse tribes
of Apsaras are to be seen there, O king, assembled
together and passing the time as happily as they like.
There the gods and the Pitris sport in joy, with sacred
and auspicious flowers repeatedly rained over them,
and all the creepers also were adorned with flowery
loads. And because, O king, that spot is the
beautiful sporting ground of those Apsaras, therefore
is that tirtha on the excellent bank of the Sarasvati
called Subhumika. Baladeva of Madhu’s race,
having bathed in that tirtha and given away much wealth
unto the Brahmanas, heard the sound of those celestial
songs and musical instruments. He also saw there
many shadows of gods, Gandharvas, and Rakshasas.
The son of Rohini then proceeded to the tirtha of
the Gandharvas. There many Gandharvas headed by
Viswavasu and possessed of ascetic merit, pass their
time in dance and song of the most charming kind.
Giving away diverse kinds of wealth unto the Brahmanas,
as also goats and sheep and kine and mules and camels
and gold and silver, and feeding many Brahmanas and
gratifying them with many costly gifts that were desired
by them. Baladeva of Madhu’s race proceeded
thence, accompanied by many Brahmanas and eulogised
by them. Leaving that tirtha resorted to by Gandharvas,
that mighty-armed chastiser of foes, having but one
earring, then proceeded to the famous tirtha called
Gargasrota. There, in that sacred tirtha of the
Sarasvati, the illustrious Garga of venerable years
and soul cleansed by ascetic penances, O Janamejaya,
had acquired a knowledge of Time and its course, of
the deviations of luminous bodies (in the firmament),
and of all auspicious and inauspicious portents.
That tirtha, for this reason, came to be called after
his name as Gargasrota. There, O king, highly
blessed Rishis of excellent vows always waited upon
Garga, O lord, for obtaining a knowledge of Time.
Smeared with white sandal-paste, O king, Baladeva,
repairing to that tirtha, duly gave away wealth unto
many ascetics of cleansed souls. Having given
also many kinds of costly viands unto the Brahmanas,
that illustrious one attired in blue robes then proceeded
to the tirtha called Sankha. There, on the bank
of the Sarasvati, that mighty hero having the palmyra
on his banner beheld a gigantic tree, called Mohasankha,
tall as Meru, looking like the White-mountain, and
resorted to by Rishis. There dwell Yakshas, and
Vidyadharas, and Rakshasas of immeasurable energy
and Pisachas of immeasurable might, and Siddhas, numbering
thousands. All of them, abandoning other kinds
of food, observe vows and regulations, and take at
due seasons the fruits of that lord of the forest
for their sustenance and wander in separate bands,
unseen by men, O foremost of human beings! That
monarch of the forest, O king, is known for this throughout
the world! That tree is the cause of this celebrated


