Odo coloured. “Such considerations, I beg your daughter to believe, would not weigh with me an instant; but as I am leaving Piedmont for two years I am not so happy as to risk anything by serving you.”
Vivaldi on this assurance at once consented to accept a seat in his carriage as far as Boffalora, the first village beyond the Sardinian frontier. It was agreed that at Vercelli Odo was to set down his companions at an inn whence, alone and privately, they might gain their friend’s house; that on the morrow at daybreak he was to take them up at a point near the convent of the Umiliati, and that thence they were to push forward without a halt for Boffalora.
This agreement reached, Odo was about to offer Fulvia a hand to the carriage when an unwelcome thought arrested him.
“I hope, sir,” said he, again turning to Vivaldi, and blushing furiously as he spoke, “that you feel assured of my discretion; but I ought perhaps to warn you that my companion yonder, though the good-naturedest fellow alive, is not one to live long on good terms with a secret, whether his own or another’s.”
“I am obliged to you,” said Vivaldi, “for the hint; but my daughter and I are like those messengers who, in time of war, learn to carry their despatches beneath their tongues. You may trust us not to betray ourselves; and your friend may, if he chooses, suppose me to be travelling to Milan to act as governor to a young gentleman of quality.”
The Professor’s luggage had by this been put on Odo’s carriage, and the latter advanced to Fulvia. He had drawn a favourable inference from the concern she had shown for his welfare; but to his mortification she merely laid two reluctant finger tips in his hand and took her seat without a word of thanks or so much as a glance at her rescuer. This unmerited repulse, and the constraint occasioned by Cantapresto’s presence, made the remainder of the drive interminable. Even the Professor’s apposite reflections on rice-growing and the culture of the mulberry did little to shorten the way; and when at length the bell-towers of Vercelli rose in sight Odo felt the relief of a man who has acquitted himself of a tedious duty. He had looked forward with the most romantic anticipations to the outcome of this chance encounter with Fulvia; but the unforgiving humour which had lent her a transitory charm now became as disfiguring as some physical defect; and his heart swelled with the defiance of youthful disappointment.
It was near the angelus when they entered the city. Just within the gates Odo set down his companions, who took leave of him, the one with the heartiest expressions of gratitude, the other with a hurried inclination of her veiled head. Thence he drove on to the Three Crowns, where he designed to lie. The streets were still crowded with holiday-makers and decked out with festal hangings. Tapestries and silken draperies adorned the balconies of the houses, innumerable tiny lamps framed the doors and


