jerked it at the wax candle which burned before the
young lady and extinguished the light. “Who
put out yon taper?” cried the old woman, “and
left the others afire?” and so saying she rose
and lighted it again. But Harun took aim at that
same and jerking another pebble once more extinguished
it and made her exclaim, “Ah me! what can have
put out this also?” and when the quenching and
quickening were repeated for the third time she cried
with a loud voice saying, “Assuredly the air
must have waxed very draughty and gusty; so whenever
I light a candle the breeze bloweth it out.”
Hereat laughed the young lady and putting forth her
hand to the taper would have lit it a third time when
behold, her finger was struck by a pebble and her wits
fled her head. But as the mother turned towards
the terrace-wall the first glance showed to her sight
her son-in-law there sitting, so she cried to her
daughter “O my child, behold thy bridegroom
whence he cometh unto thee, but robbers arrive not
save by the roof, and had he not been a housebreaker
he would have entered by the door. However Alhamdolillah
that he hath chosen the way of our terrace, otherwise
they had captured him;” presently adding, “Woe
to thee, O miserable, fly hence or the watch at the
door shall seize thee and we women shall not avail
to release thee after thou fallest into their hands;
nor will any have ruth upon thee; nay, they will cut
off at least one of thine extremities. So save
thyself and vanish so as not to lapse into the grip
of the patrol.” But hearing these her words
he laughed and said to her, “Do thou open to
me the terrace-wicket that I come down to you and
see how to act with these dogs and dog-sons.”
She replied, “Woe to thee, O miserable, deemest
thou these be like unto that poor Kazi who snipped
his gown in fear of thee: he who now standeth
at the door is Nazuk Wali and hast thou authority
over him also?” He repeated, “Open to me
that I may come down, otherwise I will break in the
door;” so she unbolted the terrace-wicket and
he descended the stairs and entered the hall where
he took seat beside his bride and said, “I am
an-hungered; what have ye by way of food?”
The ancient dame cried, “And what food shall
go down grateful to thy stomach and pleasant when
the police are at the door?” and he replied,
“Bring me what ye have and fear not.”
So she arose and served up to him whatso remained
of meat and sweetmeat and he fell to morselling[FN#164]
them with mouthfuls and soothing them with soft words
till they had their sufficiency of victual, after
which she, the mother-in-law, removed the tray.
Meanwhile the Chief of Police and his varlets stood
shouting at the door and saying, “Open to us,
otherwise we will break in.” Presently quoth
the Caliph to the old trot, “Take this seal-ring
and go thou forth to them and place it in the Wali’s
hands. An he ask thee, ’Who is the owner
of this signet?’ answer thou, ‘Here is
he with me;’ and if he enquire of thee, ‘What
doth he wish and what may he want?’ do thou


