he took the key and fitting it into the wooden bolt
would have drawn it back, but it could not move because
a tooth had been drawn therefrom and the while he
was rattling at the bolt his wife said to him, “O
my lord,’tis my desire that thou lop off his
hands and his feet until he shall become marked by
his maims;[FN#372] and after do thou smite his neck.”
“A sensible speech,” cried the husband
and during the whole time her mate was striving to
pull the bolt she kept saying to him, “Do this
and do that with the fellow,” and he ceased
not saying to her, “’Tis well.”
All this and the Tailor sat hearkening to their words
and melting in his skin; but at last the wife burst
out laughing until she fell upon her back and her
husband asked her, “Whereat this merriment?”
Answered she, “I make mock of thee for that
thou art wanting in wits and wis.dom.”
Quoth he, “Wherefore?” and quoth she, “O
my lord, had I a lover and had he been with me should
I have told aught of him to thee? Nay; I said
in my mind, ’Do such and such with the Captain
and let’s see whether he will believe or disbelieve.’
Now when I spake thou didst credit me and it became
apparent to me that thou art wanting in wits.”
Cried he to her, “Allah disappoint thee!
Dost thou make jibe and jape of me? I also said
in my thoughts, ’How can a man be with her and
she speak of him in the face of me?’”
So he arose and took seat with her, the twain close
together, at the dinner-tray and she fell to morselling
him and he to morselling her, and they laughed and
ate until they had their sufficiency and were filled;
then they washed their hands and drank coffee.
After this they were cheered and they toyed together
and played the two-backed beast until their pleasure
was fulfilled and this was about mid-afternoon—And
Shahrazad was surprised by the dawn of day and fell
silent and ceased saying her permitted say. Then
quoth her sister Dunyazad, “How sweet and tasteful
is thy tale, O sister mine, and how enjoyable and
delectable!” Quoth she, “And where is this
compared with that I would relate to you on the coming
night an the Sovran suffer me to survive?” Now
when it was the next night, and that was
The Seven Hundred and Forty-fifth
Night,
Dunyazad said to her, “Allah upon thee, O my
sister, an thou be other than sleepy, finish for us
thy tale, that we may cut short the watching of this
our latter night!” She replied, “With love
and good will!” It hath reached me, O auspicious
King, the director, the right-guiding, lord of the
rede which is benefiting and of deeds fair-seeming
and worthy celebrating, that the Yuzbashi fell to
toying with his wife, and thrusting and foining at
her cleft,[FN#373] her solution of continuity, and
she wriggled to and fro to him, and bucked up and
down, after which he tumbled her and both were in
gloria.[FN#374] This lasted until near mid-afternoon
when he arose and went forth to the Hammam. But
as soon as he left the house she opened the cabinet