How seemly is thy semblance! Now may Allah curse
her whose inward contrarieth her outward, after the
likeness of thy base favour, whose exterior is handsome
and its interior fulsome, face fair and deeds foul!
Verily, I mean to make of thee and of yonder ne’er-do-well
an example among the lieges, for that thou sentest
not thine Eunuch but of intent on his account, so
that he took him and brought him into my palace and
thou hast trampled[FN#245] my head with him; and this
is none other than exceeding boldness; but thou shalt
see what I will do with you all.” So saying,
he spat in her face and went out from her; whilst
Shah Khatun said nothing, well knowing that, an she
spoke at that time, he would not credit her speech.
Then she humbled herself in supplication to Allah
Almighty and said, “O God the Great, Thou knowest
the things by secrecy ensealed and their outwards
revealed and their inwards concealed! If an advanced
life-term be appointed to me, let it not be deferred,
and if a deferred one, let it not be advanced!”
On this wise she passed some days, whilst the king
fell into bewilderment and forsware meat and drink
and sleep, and abode knowing not what he should do
and saying to himself, “An I slay the Eunuch
and the youth, my soul will not be solaced, for they
are not to blame, seeing that she sent to fetch him,
and my heart careth not to kill them all three.
But I will not be hasty in doing them die, for that
I fear repentance.” Then he left them, so
he might look into the affair. Now he had a nurse,
a foster-mother, on whose knees he had been reared,
and she was a woman of understanding and suspected
him, yet dared not question him. So she went in
to Shah Khatun and finding her in yet sadder plight
than he, asked her what was to do; but she refused
to answer. However, the nurse gave not over coaxing
and questioning her, till she swore her to concealment.
Accordingly, the old woman made oath that she would
keep secret all that she should say to her, whereupon
the Queen to her related her history, first and last,
and told her that the youth was her son. With
this the old woman prostrated herself before her and
said to her, “This is a right easy matter.”
But the Queen replied, “By Allah, O my mother,
I prefer my destruction and that of my son to defending
myself by a plea which they will not believe; for
they will say, ’She pleadeth this only that
she may fend off shame from herself.’ And
naught will profit me save long-suffering.”
The old woman was moved by her speech and her wisdom
and said to her, “Indeed, O my daughter, ’tis
as thou sayest, and I hope in Allah that He will show
forth the truth. Have patience and I will presently
go in to the king and hear his words and machinate
somewhat in this matter, Inshallah!” Thereupon
the ancient dame arose and going in to the king, found
him with his head between his knees in sore pain of
sorrow. She sat down by him awhile and bespake
him with soft words and said to him,[FN#246] “Indeed,

![View The Book of the Thousand Nights and a Night — Volume 11 [Supplement] Page 74](https://d22o6al7s0pvzr.cloudfront.net/images/bookrags/aero300/content/btn_prev.png?1737598932)
![View The Book of the Thousand Nights and a Night — Volume 11 [Supplement] Page 76](https://d22o6al7s0pvzr.cloudfront.net/images/bookrags/aero300/content/btn_next.png?1737598932)