Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

P:  And lo! unto our Lord we surely are returning.

S:  And surely to our Lord we must return.

043.015 Y:  Yet they attribute to some of His servants a share with Him (in his godhead)! truly is man a blasphemous ingrate avowed!

P:  And they allot to Him a portion of His bondmen!  Lo! man is verily a mere ingrate.

S:  And they assign to Him a part of His servants; man, to be sure, is clearly ungrateful.

043.016 Y:  What! has He taken daughters out of what He himself creates, and granted to you sons for choice?

P:  Or chooseth He daughters of all that He hath created, and honoureth He you with sons?

S:  What! has He taken daughters to Himself of what He Himself creates and chosen you to have sons?

043.017 Y:  When news is brought to one of them of (the birth of) what he sets up as a likeness to (Allah) Most Gracious, his face darkens, and he is filled with inward grief!

P:  And if one of them hath tidings of that which he likeneth to the Beneficent One, his countenance becometh black and he is full of inward rage.

S:  And when one of them is given news of that of which he sets up as a likeness for the Beneficent Allah, his face becomes black and he is full of rage.

043.018 Y:  Is then one brought up among trinkets, and unable to give a clear account in a dispute (to be associated with Allah)?

P:  (Liken they then to Allah) that which is bred up in outward show, and in dispute cannot make itself plain?

S:  What! that which is made in ornaments and which in contention is unable to make plain speech!

043.019 Y:  And they make into females angels who themselves serve Allah.  Did they witness their creation?  Their evidence will be recorded, and they will be called to account!

P:  And they make the angels, who are the slaves of the Beneficent, females.  Did they witness their creation?  Their testimony will be recorded and they will be questioned.

S:  And they make the angels—­ them who are the servants of the Beneficent Allah—­ female (divinities).  What! did they witness their creation?  Their evidence shall be written down and they shall be questioned.

043.020 Y:  ("Ah!”) they say, “If it had been the will of (Allah) Most Gracious, we should not have worshipped such (deities)!” Of that they have no knowledge! they do nothing but lie!

P:  And they say:  If the Beneficent One had (so) willed, we should not have worshipped them.  They have no knowledge whatsoever of that.  They do but guess.

S:  And they say:  If the Beneficent Allah had pleased, we should never have worshipped them.  They have no knowledge of this; they only lie.

043.021 Y:  What! have We given them a Book before this, to which they are holding fast?

P:  Or have We given them any scripture before (this Qur’an) so that they are holding fast thereto?

Copyrights
Project Gutenberg
Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side from Project Gutenberg. Public domain.