Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

P:  He said:  My Lord!  Help me because they deny me.

S:  He said:  O my Lord! help me against their calling me a liar.

023.040 Y:  (Allah) said:  “In but a little while, they are sure to be sorry!”

P:  He said:  In a little while they surely will become repentant.

S:  He said:  In a little while they will most certainly be repenting.

023.041 Y:  Then the Blast overtook them with justice, and We made them as rubbish of dead leaves (floating on the stream of Time)!  So away with the people who do wrong!

P:  So the (Awful) Cry overtook them rightfully, and We made them like as wreckage (that a torrent hurleth).  A far removal for wrongdoing folk!

S:  So the punishment overtook them in justice, and We made them as rubbish; so away with the unjust people.

023.042 Y:  Then We raised after them other generations.

P:  Then after them We brought forth other generations.

S:  Then We raised after them other generations.

023.043 Y:  No people can hasten their term, nor can they delay (it).

P:  No nation can outstrip its term, nor yet postpone it.

S:  No people can hasten on their doom nor can they postpone (it).

023.044 Y:  Then sent We our messengers in succession:  every time there came to a people their messenger, they accused him of falsehood:  so We made them follow each other (in punishment):  We made them as a tale (that is told):  So away with a people that will not believe!

P:  Then We sent our messengers one after another.  Whenever its messenger came unto a nation they denied him; so We caused them to follow one another (to disaster) and We made them bywords.  A far removal for folk who believe not!

S:  Then We sent Our messengers one after another; whenever there came to a people their messenger, they called him a liar, so We made some of them follow others and We made them stories; so away with a people who do not believe!

023.045 Y:  Then We sent Moses and his brother Aaron, with Our Signs and authority manifest,

P:  Then We sent Moses and his brother Aaron with Our tokens and a clear warrant,

S:  Then We sent Musa and his brother Haroun, with Our communications and a clear authority,

023.046 Y:  To Pharaoh and his Chiefs:  But these behaved insolently:  they were an arrogant people.

P:  Unto Pharaoh and his chiefs, but they scorned (them) and they were despotic folk.

S:  To Firon and his chiefs, but they behaved haughtily and they were an insolent people.

023.047 Y:  They said:  “Shall we believe in two men like ourselves?  And their people are subject to us!”

P:  And they said:  Shall we put faith in two mortals like ourselves, and whose folk are servile unto us?

S:  And they said:  What! shall we believe in two mortals like ourselves while their people serve us?

Copyrights
Project Gutenberg
Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side from Project Gutenberg. Public domain.