Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

P:  And We sent no messenger before thee but We inspired him, (saying):  There is no God save Me (Allah), so worship Me.

S:  And We did not send before you any messenger but We revealed to him that there is no god but Me, therefore serve Me.

021.026 Y:  And they say:  “(Allah) Most Gracious has begotten offspring.”  Glory to Him! they are (but) servants raised to honour.

P:  And they say:  The Beneficent hath taken unto Himself a son.  Be He Glorified!  Nay, but (those whom they call sons) are honoured slaves;

S:  And they say:  The Beneficent Allah has taken to Himself a son.  Glory be to Him.  Nay! they are honored servants;

021.027 Y:  They speak not before He speaks, and they act (in all things) by His Command.

P:  They speak not until He hath spoken, and they act by His command.

S:  They do not precede Him in speech and (only) according to His commandment do they act.

021.028 Y:  He knows what is before them, and what is behind them, and they offer no intercession except for those who are acceptable, and they stand in awe and reverence of His (Glory).

P:  He knoweth what is before them and what is behind them, and they cannot intercede except for him whom He accepteth, and they quake for awe of Him.

S:  He knows what is before them and what is behind them, and they do not intercede except for him whom He approves and for fear of Him they tremble.

021.029 Y:  If any of them should say, “I am a god besides Him”, such a one We should reward with Hell:  thus do We reward those who do wrong.

P:  And one of them who should say:  Lo!  I am a god beside Him, that one We should repay with hell.  Thus We Repay wrong-doers.

S:  And whoever of them should say:  Surely I am a god besides Him, such a one do We recompense with hell; thus do, We recompense the unjust.

021.030 Y:  Do not the Unbelievers see that the heavens and the earth were joined together (as one unit of creation), before we clove them asunder?  We made from water every living thing.  Will they not then believe?

P:  Have not those who disbelieve known that the heavens and the earth were of one piece, then We parted them, and we made every living thing of water?  Will they not then believe?

S:  Do not those who disbelieve see that the heavens and the earth were closed up, but We have opened them; and We have made of water everything living, will they not then believe?

021.031 Y:  And We have set on the earth mountains standing firm, lest it should shake with them, and We have made therein broad highways (between mountains) for them to pass through:  that they may receive Guidance.

P:  And We have placed in the earth firm hills lest it quake with them, and We have placed therein ravines as roads that haply they may find their way.

S:  And We have made great mountains in the earth lest it might be convulsed with them, and We have made in it wide ways that they may follow a right direction.

Copyrights
Project Gutenberg
Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side from Project Gutenberg. Public domain.