Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

S:  And those who disbelieve say:  Why is not a sign sent down upon him by his Lord?  Say:  Surely Allah makes him who will go astray, and guides to Himself those who turn (to Him).

013.028 Y:  “Those who believe, and whose hearts find satisfaction in the remembrance of Allah:  for without doubt in the remembrance of Allah do hearts find satisfaction.”

P:  Who have believed and whose hearts have rest in the remembrance of Allah.  Verily in the remembrance of Allah do hearts find rest!

S:  Those who believe and whose hearts are set at rest by the remembrance of Allah; now surely by Allah’s remembrance are the hearts set at rest.

013.029 Y:  “For those who believe and work righteousness, is (every) blessedness, and a beautiful place of (final) return.”

P:  Those who believe and do right:  Joy is for them, and bliss (their) journey’s end.

S:  (As for) those who believe and do good, a good final state shall be theirs and a goodly return.

013.030 Y:  Thus have we sent thee amongst a People before whom (long since) have (other) Peoples (gone and) passed away; in order that thou mightest rehearse unto them what We send down unto thee by inspiration; yet do they reject (Him), the Most Gracious!  Say:  “He is my Lord!  There is no god but He!  On Him is my trust, and to Him do I turn!”

P:  Thus We send thee (O Muhammad) unto a nation, before whom other nations have passed away, that thou mayst recite unto them that which We have inspired in thee, while they are disbelievers in the Beneficent.  Say:  He is my Lord; there is no God save Him.  In Him do I put my trust and unto Him is my recourse.

S:  And thus We have sent you among a nation before which other nations have passed away, that you might recite to them what We have revealed to you and (still) they deny the Beneficent Allah.  Say:  He is my Lord, there is no god but He; on Him do I rely and to Him is my return.

013.031 Y:  If there were a Qur’an with which mountains were moved, or the earth were cloven asunder, or the dead were made to speak, (this would be the one!) But, truly, the command is with Allah in all things!  Do not the Believers know, that, had Allah (so) willed, He could have guided all mankind (to the right)?  But the Unbelievers,- never will disaster cease to seize them for their (ill) deeds, or to settle close to their homes, until the promise of Allah come to pass, for, verily, Allah will not fail in His promise.

P:  Had it been possible for a Lecture to cause the mountains to move, or the earth to be torn asunder, or the dead to speak, (this Qur’an would have done so).  Nay, but Allah’s is the whole command.  Do not those who believe know that, had Allah willed, He could have guided all mankind?  As for those who disbelieve, disaster ceaseth not to strike them because of what they do, or it dwelleth near their home until the threat of Allah come to pass.  Lo!  Allah faileth not to keep the tryst.

Copyrights
Project Gutenberg
Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side from Project Gutenberg. Public domain.