Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

S:  But the firm in knowledge among them and the believers believe in what has been revealed to you and what was revealed before you, and those who keep up prayers and those who give the poor-rate and the believers in Allah and the last day, these it is whom We will give a mighty reward.

004.163 Y:  We have sent thee inspiration, as We sent it to Noah and the Messengers after him:  we sent inspiration to Abraham, Isma’il, Isaac, Jacob and the Tribes, to Jesus, Job, Jonah, Aaron, and Solomon, and to David We gave the Psalms.

P:  Lo!  We inspire thee as We inspired Noah and the prophets after him, as We inspired Abraham and Ishmael and Isaac and Jacob and the tribes, and Jesus and Job and Jonah and Aaron and Solomon, and as We imparted unto David the Psalms;

S:  Surely We have revealed to you as We revealed to Nuh, and the prophets after him, and We revealed to Ibrahim and Ismail and Ishaq and Yaqoub and the tribes, and Isa and Ayub and Yunus and Haroun and Sulaiman and We gave to Dawood Psalms.

004.164 Y:  Of some messengers We have already told thee the story; of others We have not;- and to Moses Allah spoke direct;-

P:  And messengers We have mentioned unto thee before and messengers We have not mentioned unto thee; and Allah spake directly unto Moses;

S:  And (We sent) messengers We have mentioned to you before and messengers we have not mentioned to you; and to Musa, Allah addressed His Word, speaking (to him): 

004.165 Y:  Messengers who gave good news as well as warning, that mankind, after (the coming) of the messengers, should have no plea against Allah:  For Allah is Exalted in Power, Wise.

P:  Messengers of good cheer and of warning, in order that mankind might have no argument against Allah after the messengers.  Allah was ever Mighty, Wise.

S:  (We sent) messengers as the givers of good news and as warners, so that people should not have a plea against Allah after the (coming of) messengers; and Allah is Mighty, Wise.

004.166 Y:  But Allah beareth witness that what He hath sent unto thee He hath sent from His (own) knowledge, and the angels bear witness:  But enough is Allah for a witness.

P:  But Allah (Himself) testifieth concerning that which He hath revealeth unto thee; in His knowledge hath He revealed it; and the angels also testify.  And Allah is sufficient Witness.

S:  But Allah bears witness by what He has revealed to you that He has revealed it with His knowledge, and the angels bear witness (also); and Allah is sufficient as a witness.

004.167 Y:  Those who reject Faith and keep off (men) from the way of Allah, have verily strayed far, far away from the Path.

P:  Lo! those who disbelieve and hinder (others) from the way of Allah, they verily have wandered far astray.

S:  Surely (as for) those who disbelieve and hinder (men) from Allah’s way, they indeed have strayed off into a remote error.

Copyrights
Project Gutenberg
Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side from Project Gutenberg. Public domain.