Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

S:  O you who believe! do not go near prayer when you are Intoxicated until you know (well) what you say, nor when you are under an obligation to perform a bath—­ unless (you are) travelling on the road—­ until you have washed yourselves; and if you are sick, or on a journey, or one of you come from the privy or you have touched the women, and you cannot find water, betake yourselves to pure earth, then wipe your faces and your hands; surely Allah is Pardoning, Forgiving.

004.044 Y:  Hast thou not turned Thy vision to those who were given a portion of the Book? they traffic in error, and wish that ye should lose the right path.

P:  Seest thou not those unto whom a portion of the Scripture hath been given, how they purchase error, and seek to make you (Muslims) err from the right way?

S:  Have you not considered those to whom a portion of the Book has been given?  They buy error and desire that you should go astray from the way.

004.045 Y:  But Allah hath full knowledge of your enemies:  Allah is enough for a protector, and Allah is enough for a Helper.

P:  Allah knoweth best (who are) your enemies.  Allah is sufficient as a Guardian, and Allah is sufficient as a Supporter.

S:  And Allah best knows your enemies; and Allah suffices as a Guardian, and Allah suffices as a Helper.

004.046 Y:  Of the Jews there are those who displace words from their (right) places, and say:  “We hear and we disobey”; and “Hear what is not Heard”; and “Ra’ina”; with a twist of their tongues and a slander to Faith.  If only they had said:  “We hear and we obey”; and “Do hear”; and “Do look at us”; it would have been better for them, and more proper; but Allah hath cursed them for their Unbelief; and but few of them will believe.

P:  Some of those who are Jews change words from their context and say:  “We hear and disobey; hear thou as one who heareth not” and “Listen to us!” distorting with their tongues and slandering religion.  If they had said:  “We hear and we obey:  hear thou, and look at us” it had been better for them, and more upright.  But Allah hath cursed them for their disbelief, so they believe not, save a few.

S:  Of those who are Jews (there are those who) alter words from their places and say:  We have heard and we disobey and:  Hear, may you not be made to hear! and:  Raina, distorting (the word) with their tongues and taunting about religion; and if they had said (instead):  We have heard and we obey, and hearken, and unzurna it would have been better for them and more upright; but Allah has cursed them on account of their unbelief, so they do not believe but a little.

004.047 Y:  O ye People of the Book! believe in what We have (now) revealed, confirming what was (already) with you, before We change the face and fame of some (of you) beyond all recognition, and turn them hindwards, or curse them as We cursed the Sabbath-breakers, for the decision of Allah must be carried out.

Copyrights
Project Gutenberg
Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side from Project Gutenberg. Public domain.