The Arte of English Poesie eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 355 pages of information about The Arte of English Poesie.

The Arte of English Poesie eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 355 pages of information about The Arte of English Poesie.
first tooke in hand by his exameters dactilicke and spondaicke in the translation of Virgills Eneidos, and such as for a great number of them my stomacke can hardly digest for the ill shapen sound of many of his wordes polisillable and also his copulation of monosillables supplying the quantitie of a trissillable to his intent.  And right so in promoting this deuise of ours being (I feare me) much more nyce and affected, and therefore more misliked then his, we are to bespeake fauour, first of the delicate eares, then of the rigorous and seuere dispositions, lastly to craue pardon of the learned & auncient makers in our vulgar, for if we should seeke in euery point to egall our speach with the Greeke and Latin in their metricall observations it could not possible be by vs perfourmed, because their sillables came to be timed some of them long, some of them short not by reason of any euident or apparant cause in writing or sounde remaining vpon one more then another, for many times they shortned the sillable of sharpe accent and made long that of the flat, & therefore we must needes say, it was in many of their wordes done by preelection in the first Poetes, not hauing regard altogether to the ortographie, and hardnesse or softnesse of a sillable, consonant, vowell or dipthong, but at their pleasure, or as it fell out:  so as he that first put in a verse this word [Penelope] which might be Homer or some other of his antiquitie, where he made [pe-] in both places long and [ne`] and [lo`] short, he might haue made them otherwise and with as good reason, nothing in the world appearing that might moue them to make such (preelection) more in th’one sillable then in the other for pe, ne, and lo, being sillables vocals be egally smoth and currant vpon the toung, and might beare aswel the long as the short time, but it pleased the Poet otherwise:  so he that first shortned, ca, in this word cano, and made long tro, in troia, and o, in oris, might haue aswell done the contrary, but because he that first put them into a verse, found as it is to be supposed a more sweetnesse in his owne eare to haue them so tymed, therefore all other Poets who followed, were fayne to doe the like, which made that Virgill who came many yeares after the first reception of wordes in their seuerall times, was driuen of neceisiitie to accept them in such quantities as they were left him and therefore said.
  a-rma` ni` ru-mqu-e ca`ro- tro- ie- qui- pri-mu`s a`bo-ris.

Copyrights
Project Gutenberg
The Arte of English Poesie from Project Gutenberg. Public domain.