first tooke in hand by his exameters dactilicke
and spondaicke in the translation of Virgills
Eneidos, and such as for a great number of them
my stomacke can hardly digest for the ill shapen sound
of many of his wordes polisillable and also
his copulation of monosillables supplying the
quantitie of a trissillable to his intent.
And right so in promoting this deuise of ours being
(I feare me) much more nyce and affected, and therefore
more misliked then his, we are to bespeake fauour,
first of the delicate eares, then of the rigorous
and seuere dispositions, lastly to craue pardon of
the learned & auncient makers in our vulgar, for if
we should seeke in euery point to egall our speach
with the Greeke and Latin in their metricall
observations it could not possible be by vs perfourmed,
because their sillables came to be timed some of them
long, some of them short not by reason of any euident
or apparant cause in writing or sounde remaining vpon
one more then another, for many times they shortned
the sillable of sharpe accent and made long that of
the flat, & therefore we must needes say, it was in
many of their wordes done by preelection in the first
Poetes, not hauing regard altogether to the ortographie,
and hardnesse or softnesse of a sillable, consonant,
vowell or dipthong, but at their pleasure, or as it
fell out: so as he that first put in a verse
this word [Penelope] which might be Homer
or some other of his antiquitie, where he made [pe-]
in both places long and [ne`] and [lo`]
short, he might haue made them otherwise and with as
good reason, nothing in the world appearing that might
moue them to make such (preelection) more in th’one
sillable then in the other for pe, ne,
and lo, being sillables vocals be egally smoth
and currant vpon the toung, and might beare aswel
the long as the short time, but it pleased the Poet
otherwise: so he that first shortned, ca,
in this word cano, and made long tro,
in troia, and o, in oris, might
haue aswell done the contrary, but because he that
first put them into a verse, found as it is to be
supposed a more sweetnesse in his owne eare to haue
them so tymed, therefore all other Poets who followed,
were fayne to doe the like, which made that Virgill
who came many yeares after the first reception of
wordes in their seuerall times, was driuen of neceisiitie
to accept them in such quantities as they were left
him and therefore said.
a-rma` ni` ru-mqu-e ca`ro- tro- ie- qui- pri-mu`s a`bo-ris.
a-rma` ni` ru-mqu-e ca`ro- tro- ie- qui- pri-mu`s a`bo-ris.


