saith, that the third was the Cretan Jupiter,
Saturn’s son, whose sepulchre was shewed
in Crete: and the Scholiast upon Callimachus
[174] lets us know, that this was the sepulchre of
Minos: his words are, [Greek: En Krete
epi toi taphoi tou Minoos epegegrapto, MINOOS TOU
DIOS TAPHOS. toi chronoi de tou Minoos apeleiphthe,
hoste perileiphthenai, DIOS TAPHOS. ek toutou oun
echein legousi Kretes ton taphon tou Dios.] In Crete_
upon the Sepulchre of Minos was written Minois
Jovis sepulchrum: but in time Minois
wore out so that there remained only, Jovis sepulchrum,
and thence the Cretans called it the Sepulchre
of Jupiter_. By Saturn, Cicero,
who was a Latine, understood the Saturn
so called by the Latines: for when Saturn
was expelled his Kingdom he fled from Crete
by sea, to Italy; and this the Poets exprest
by saying, that Jupiter cast him down to Tartarus,
that is, into the Sea: and because he lay hid
in Italy, the Latines called him Saturn;
and Italy, Saturnia, and Latium,
and themselves Latines: so [175] Cyprian;
Antrum Jovis in Creta visitur, & sepulchrum ejus
ostenditur: & ab eo Saturnum fugatum esse manifestum
est: unde Latium de latebra ejus nomen accepit:
hic literas imprimere, hic signare nummos in Italia
primus instituit, unde aerarium Saturni vocatur; &
rusticitatis hic cultor fuit, inde falcem ferens senex
pingitur: and Minutius Felix; Saturnus
Creta profugus, Italiam metu filii saevientis accesserat,
& Jani susceptus hospitio, rudes illos homines & agrestes
multa docuit, ut Graeculus & politus, literas imprimere,
nummos signare, instrumenta conficere: itaque
latebram suam, quod tuto latuisset, vocari maluit
Latium, & urbem Saturniam de suo nomine. * * Ejus filius
Jupiter Cretae excluso parente regnavit, illic obiit,
illic filios habuit; adhuc antrum Jovis visitur, &
sepulchrum ejus ostenditur, & ipsis sacris suis humanitatis
arguitur: and Tertullian; [176] Quantum
rerum argumenta docent, nusquam invenio fideliora
quam apud ipsam Italiam, in qua Saturnus post multas
expeditiones, postque Attica hospitia consedit, exceptus
ab Jano, vel Jane ut Salii volunt. Mons quem incoluerat
Saturnius dictus: civitas quam depalaverat Saturnia
usque nunc est. Tota denique Italia post Oenotriam
Saturnia cognominabatur. Ab ipso primum tabulae,
& imagine signatus nummus, & inde aerario praesidet.
By Saturn’s carrying letters into Italy,
and coyning money, and teaching agriculture, and making
instruments, and building a town, you may know that
he fled from Crete, after letters, and the
coyning of money, and manual arts were brought into
Europe by the Phoenicians; and from Attica,
after agriculture was brought into Greece by
Ceres; and so could not be older than Asterius,


