The Reign of Henry the Eighth, Volume 1 (of 3) eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 715 pages of information about The Reign of Henry the Eighth, Volume 1 (of 3).

The Reign of Henry the Eighth, Volume 1 (of 3) eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 715 pages of information about The Reign of Henry the Eighth, Volume 1 (of 3).

[588] A damp, unfurnished house belonging to Wolsey, where he was ordered to remain till the government had determined upon their course towards him.  See CAVENDISH.

[589] CAVENDISH, pp. 269-70.

[590] Ibid. p. 276.

[591] Chappuys says, that a quarrel with Sir John Wallop first introduced Cromwell to Henry.  Cromwell, “not knowing how else to defend himself, contrived with presents and entreaties to obtain an audience of the king, whom he promised to make the richest sovereign that ever reigned in England.”—­Chappuys to Granvelle:  The Pilgrim, p. 107.

[592] Or Willyams.  The words are used indifferently.

[593] The clause enclosed between brackets is struck through.

[594] Struck through.

[595] Mary, widow of Louis of Hungary, sister of the emperor, and Regent of the Netherlands.

[596] She was much affected when the first intimation of the marriage reached her.  “I am informed of a secret friend of mine,” wrote Sir John Hacket, “that when the queen here had read the letters which she received of late out of England, the tears came to her eyes with very sad countenance.  But indeed this day when I spake to her she showed me not such countenance, but told me that she was not well pleased.

“At her setting forward to ride at hunting, her Grace asked me if I had heard of late any tidings out of England.  I told her Grace, as it is true, that I had none.  She gave me a look as that she should marvel thereof, and said to me, ‘Jay des nouvelles qui ne me semblent point trop bonnes,’ and told me touching the King’s Highness’s marriage.  To the which I answered her Grace and said, ’Madame, je ne me doute point syl est faict, et quand le veult prendre et entendre de bonne part et au sain chemyn, sans porter faveur parentelle que ung le trouvera tout lente et bien raysonnable par layde de Dieu et de bonne conscience.’  Her Grace said to me again, ’Monsieur l’ambassadeur, c’est Dieu qui le scait que je vouldroye que le tout allysse bien, mais ne scaye comment l’empereur et le roy mon frere entendront l’affaire car il touche a eulx tant que a moy.’  I answered and said, ’Madame, il me semble estre assuree que l’empereur et le roy vostre frere qui sont deux Prinssys tres prudens et sayges, quant ilz auront considere indifferentement tout l’affaire qu ilz ne le deveroyent prendre que de bonne part.’  And hereunto her Grace made me answer, saying, ’Da quant de le prendre de bonne part ce la, ne sayge M. l’ambassadeur.’”—­Hacket to the Duke of Norfolk:  State Papers, vol. vii. p. 452.

[597] State Papers, vol. vii. p. 457.

[598] Sir Gregory Cassalis to the Duke of Norfolk.  Ad pontificem accessi et mei sermonis illa summa fuit, vellet id praestare ut serenissimum regem nostrum certiorem facere possemus, in sua causa nihil innovatum iri.  Hic ille, sicut solet, respondit, nescire se quo pacto possit Caesarianis obsistere,—­State Papers, vol. vii. p. 461.

Copyrights
Project Gutenberg
The Reign of Henry the Eighth, Volume 1 (of 3) from Project Gutenberg. Public domain.