[86] Captain Krusenstern, as may have been already
perceived, thinks very
highly of the Kamtschadale
character. In his judgment, the only
objection to it applies to
that superinduced propensity in which the
avaricious merchant has so
often found his account, though to the ruin
of the unthinking individuals
subjected to his temptations. Their
honesty is greatly extolled;
and a cheat is as rare among the
Kamtschadales as a man of
property. So great is the confidence placed
in them in this respect, that
it is quite usual, we are told, for
travellers, on arriving at
an ostrog, to give their whole effects,
even their stock of brandy,
&c. into the hands of the tayon, and
there is no instance of any
one having been robbed to the smallest
extent. “Lieutenant
Koscheleff,” says K., “with his accustomed
simplicity, told me that he
had once been sent by his brother, the
governor, with thirteen thousand
roubles to distribute among the
different towns; that every
evening he made over his box with the
money to the tayon of the
ostrog where he slept, and felt much easier,
having so disposed of it,
than he would perhaps have done in any inn
in St Petersburgh.”
No doubt, the superior purity of the country air
would occasion some difference
in his feelings! The hospitality of the
Kamtschadales forms another
topic of eulogium. With such moral
virtues, then, in alliance
with great industry, and considerable
intelligence, it is not to
be wondered, that Krusenstern should speak
of the probable extinction
of this race as a most alarming calamity.
But we have seen that hitherto
little care has been manifested to
prevent its occurrence.
The very subject we are now on presents us
with another sample of the
gross impolicy, not to speak of inhumanity
or injustice, that has been
shewn towards these most valuable people.
The following passage from
Krusenstern may be allowed to warrant the
most severe opinion we can
possibly form of any government, that could
require such services from
its slaves. “The necessity of the
Kamtschadales in Kamtschatka
is sufficiently proved, by their being
every where the guides through
the country, and by their conveying the
mail, which they do likewise,
free of expence. In the winter, they are
obliged to conduct travellers
and estafettes from one ostrog to
another; they supply the dogs
of those who travel with jukulla; they
also lodge the travellers;
this, however, they are not obliged to do.
This hospitable people has,
of its own accord, engaged to lodge every
traveller, and to feed his
dogs, without demanding any remuneration.
In every ostrog there is a
supply of fish set apart for this purpose.
In general, the governor and


