Scandinavian influence on Southern Lowland Scotch eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 139 pages of information about Scandinavian influence on Southern Lowland Scotch.

Scandinavian influence on Southern Lowland Scotch eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 139 pages of information about Scandinavian influence on Southern Lowland Scotch.
eth sometimes becomes d, O.N. v regularly becomes w in Sco. (rarely v).  We should expect the form waith, and this is the form we have in Wallace I, 326, in the sense “the spoil of the chase.”  There is a Gael. fiadhoig, meaning “a huntsman.”  The first element fiad seems to be the O.N. veiethr with regular change of eth to d (or dh, cp. gardha), and v or w to f which is considered a sign of Gael. influence in Aberdeen Sco., cp. fat for what, fen for when, etc., the development probably being wh > w > v > f. Faid in Sco. is then probably from the Gaelic.

  23.  SOME WORDS THAT ARE NOT SCANDINAVIAN LOANWORDS.

We have spoken in Sec.Sec.10, 13, 20 and 22, of a number of words that are to be considered regular Sco. developments of O.E. words.  The following words have also generally been derived from the Scand., but must be considered native, or from sources other than Norse: 

    BLAIT, adj. backward, must be traced to O.E. bl[-e]at,
      rather than to O.N. blout.  O.N. ou, au is always ou
      or oi in Sco.

    BREID, sb. breadth, not Norse braeidde nor Dan. bredde,
      but native Eng.

    CUMMER, sb. misery, wail, seems uncertain.  It corresponds in
      form and usage exactly to Norse kummer, but mb > mm is
      natural and occurs elsewhere in Sco., cp. slummer,
      “slumber,” which need not be derived from Norse slummer or
      any L.G. word.  The usage of the word is peculiarly Scand.

    DEAD, sb. death.  Not Dan.-Norse doed, but English “death.”

    FALD, vb. to fall.  Skeat says the d is due to Scand.
      influence, but cp. boldin from bolna (older bolgna).  So
      d after l in fald may be genuine.  Besides the O.N. word
      is falla, later Dan. falde.

    FERDE, ordinal of four, not Norse fjerde.  See Sec.19.

    FLATLYNGIS, adv. flatly, headlong, looks very much like Norse
      flatlengs and corresponds perfectly in meaning.  The Norse
      word is, however, a late formation, apparently, and _-lyngs_
      is a very common adverbial ending in Sco.

    HAP, vb. to cover up, to wrap up, cannot come from O. Sw.
      hypia, as y could not become a.

    LEDDER, sb. leather.  Not from Dan. leder, for cp.  Sec.19;
      besides the vowel in the Dan. word is long.

Copyrights
Project Gutenberg
Scandinavian influence on Southern Lowland Scotch from Project Gutenberg. Public domain.