Hindu literature : Comprising The Book of good counsels, Nala and Damayanti, The Ramayana, and Sakoontala eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 616 pages of information about Hindu literature .

Hindu literature : Comprising The Book of good counsels, Nala and Damayanti, The Ramayana, and Sakoontala eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 616 pages of information about Hindu literature .

ANASUYA.—­I will. [Loosens it.

PRIYAMVADA [smiling].—­Why do you lay the blame on me?  Blame rather your own blooming youthfulness which imparts fulness to your bosom.

KING.—­A most just observation! 
    This youthful form, whose bosom’s swelling charms
    By the bark’s knotted tissue are concealed,
    Like some fair bud close folded in its sheath,
    Gives not to view the blooming of its beauty. 
But what am I saying?  In real truth, this bark-dress, though ill-suited
to her figure, sets it off like an ornament. 
    The lotus with the Saivala entwined
    Is not a whit less brilliant:  dusky spots
    Heighten the lustre of the cold-rayed moon: 
    This lovely maiden in her dress of bark
    Seems all the lovelier.  E’en the meanest garb
    Gives to true beauty fresh attractiveness.

SAKOONTALA [looking before her].—­Yon Kesara-tree beckons to me with its young shoots, which, as the breeze waves them to and fro, appear like slender fingers.  I will go and attend to it. [Walks towards it.

PRIYAMVADA.—­Dear Sakoontala, prithee, rest in that attitude one moment.

SAKOONTALA.—­Why so?

PRIYAMVADA.—­The Kesara-tree, whilst your graceful form bends about its stem, appears as if it were wedded to some lovely twining creeper.

SAKOONTALA.—­Ah! saucy girl, you are most appropriately named Priyamvada ("Speaker of flattering things").

KING.—­What Priyamvada says, though complimentary, is nevertheless true. 
Verily,
    Her ruddy lip vies with the opening bud;
    Her graceful arms are as the twining stalks;
    And her whole form is radiant with the glow
    Of youthful beauty, as the tree with bloom.

ANASUYA.—­See, dear Sakoontala, here is the young jasmine, which you named “the Moonlight of the Grove,” the self-elected wife of the mango-tree.  Have you forgotten it?

SAKOONTALA.—­Rather will I forget myself. [Approaching the plant and looking at it.] How delightful is the season when the jasmine-creeper and the mango-tree seem thus to unite in mutual embraces!  The fresh blossoms of the jasmine resemble the bloom of a young bride, and the newly-formed shoots of the mango appear to make it her natural protector. [Continues gazing at it.

PRIYAMVADA [smiling].—­Do you know, my Anasuya, why Sakoontala gazes so intently at the jasmine?

ANASUYA.—­No, indeed, I cannot imagine.  I pray thee tell me.

PRIYAMVADA.—­She is wishing that as the jasmine is united to a suitable tree, so, in like manner, she may obtain a husband worthy of her.

SAKOONTALA.—­Speak for yourself, girl; this is the thought in your own mind. [Continues watering the flowers.

Copyrights
Project Gutenberg
Hindu literature : Comprising The Book of good counsels, Nala and Damayanti, The Ramayana, and Sakoontala from Project Gutenberg. Public domain.