(Told by Angtan of Langangilang).
17
Aponibolinayen and Aponitolau had a son and they called him Kanag Kabagbagowan, who was Dumalawi every afternoon. Soon he became a young man and he went to make love to Aponitolau’s concubines. When Aponitolau went where his concubines were he said, “Open the door.” The women did not open the door, but answered, “We do not want to open the door unless you are Dumalawi.” “Please open the door,” said Ligi [247] to them. The women did not open the door, so he went back home and he was very angry. In the second night Aponitolau went again. “Good evening, women,” he said. “Good evening,” said the women, and Aponitolau asked them to open the door. “You put your hands into the door and let us see if the marks on the wrist are the marks on Kanag Kabagbagowan.” Aponitolau showed them his hands and they said, “You are not Kanag, but you are Ligi, and we do not wish you.” Ligi was very angry and he went back home.
Five days later he said, “Sharpen your knife, Kanag, and we will go to cut bamboo.” So Kanag sharpened his knife. Not long after they went where many bamboo grew. As soon as they reached the place Ligi said, “You go up and cut the bamboo and sharpen the ends.” Ligi cut the bamboo below him. As soon as Ligi had cut many bamboo he asked Kanag if he had cut many, and Kanag said, “Yes.” “Did you sharpen the ends? If you pointed them, put them in one place.” Kanag soon put them in one place. After that Aponitolau said to him, “Ala, my son, throw them at me so that we can see which is the braver of us.” “Ala, you are the first if you want to kill me,” Not long after Aponitolau threw all the bamboo at Kanag, but did not hit him. “Ala, you are the next, my son,” said Aponitolau. Kanag said, “No, I do not want to throw any at you, for you are my father and I am ashamed.” Aponitolau said, “If you do not wish to throw at me we will go back home.” As soon as they arrived in Kadalayapan Kanag laid down in their balaua. When they called him at meal time he did not wish to go.


