The Tain (The Cattle Raid of Cooley) as translated - Research Article from World Literature and Its Times

Anonymous
This encyclopedia article consists of approximately 18 pages of information about The Tain (The Cattle Raid of Cooley) as translated.
This section contains 5,691 words
(approx. 19 pages at 300 words per page)
Buy The Tain (The Cattle Raid of Cooley) as translated Encyclopedia Article

by Thomas Kinsella

Drawn from Irish oral tradition, the Tain Bo cuailnge, or “Cattle-Raid of cuailnge” (often anglicized as “Cooley”), invokes stories that may have been circulating since pre- Christian times (pre-fifth century C.E.). The manuscript based on these oral tales survives, albeit fragmentarily, in the Book of the Dun Cow (Lebor na hUidre), which was produced in the midlands of Ireland at the monastery of Clonmacnois in the late eleventh century. Portions of this version of the text, written in Old and Middle Irish, are datable to as early as the eighth or ninth century. A later version figures in the twelfth-century manuscript known as the Book of Leinster, and even later versions appear in post-twelfth-century manuscripts. Clearly The Tain, as the text is commonly called, was prized by the learned community of medieval Ireland...

(read more)

This section contains 5,691 words
(approx. 19 pages at 300 words per page)
Buy The Tain (The Cattle Raid of Cooley) as translated Encyclopedia Article
Copyrights
World Literature and Its Times
The Tain (The Cattle Raid of Cooley) as translated from World Literature and Its Times. ©2008 Thomson Gale, a part of the Thomson Corporation. All rights reserved.
Follow Us on Facebook