3. The works or acts of merit towards learning are conversant about three objects—the places of learning, the books of learning, and the persons of the learned. For as water, whether it be the dew of heaven or the springs of the earth, doth scatter and leese itself in the ground, except it be collected into some receptacle where it may by union comfort and sustain itself; and for that cause the industry of man hath made and framed springheads, conduits, cisterns, and pools, which men have accustomed likewise to beautify and adorn with accomplishments of magnificence and state, as well as of use and necessity; so this excellent liquor of knowledge, whether it descend from divine inspiration, or spring from human sense, would soon perish and vanish to oblivion, if it were not preserved in books, traditions, conferences, and places appointed, as universities, colleges, and schools, for the receipt and comforting of the same.
4. The works which concern the seats and places of learning are four—foundations and buildings, endowments with revenues, endowments with franchises and privileges, institutions and ordinances for government—all tending to quietness and privateness of life, and discharge of cares and troubles; much like the stations which Virgil prescribeth for the hiving of bees:
“Principio sedes apibus statioque petenda, Quo neque sit ventis aditus, &c.”
5. The works touching books are two—first, libraries, which are as the shrines where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and that without delusion or imposture, are preserved and reposed; secondly, new editions of authors, with more correct impressions, more faithful translations, more profitable glosses, more diligent annotations, and the like.
6. The works pertaining to the persons of learned men (besides the advancement and countenancing of them in general) are two—the reward and designation of readers in sciences already extant and invented; and the reward and designation of writers and inquirers concerning any parts of learning not sufficiently laboured and prosecuted.
7. These are summarily the works and acts wherein the merits of many excellent princes and other worthy personages, have been conversant. As for any particular commemorations, I call to mind what Cicero said when he gave general thanks, Difficile non aliquem, ingratum quenquam praeterire. Let us rather, according to the Scriptures, look unto that part of the race which is before us, than look back to that which is already attained.


