love teacheth a man to carry himself better than the
sophist or preceptor; which he calleth left-handed,
because, with all his rules and preceptions, he cannot
form a man so dexterously, nor with that facility
to prize himself and govern himself, as love can do:
so certainly, if a man’s mind be truly inflamed
with charity, it doth work him suddenly into greater
perfection than all the doctrine of morality can do,
which is but a sophist in comparison of the other.
Nay, further, as Xenophon observed truly, that all
other affections, though they raise the mind, yet
they do it by distorting and uncomeliness of ecstasies
or excesses; but only love doth exalt the mind, and
nevertheless at the same instant doth settle and compose
it: so in all other excellences, though they
advance nature, yet they are subject to excess.
Only charity admitteth no excess. For so we
see, aspiring to be like God in power, the angels transgressed
and fell; Ascendam, et ero similis altissimo:
by aspiring to be like God in knowledge, man transgressed
and fell; Eritis sicut Dii, scientes bonum et malum:
but by aspiring to a similitude of God in goodness
or love, neither man nor angel ever transgressed, or
shall transgress. For unto that imitation we
are called: Diligite inimicos vestros, benefacite
eis qui oderunt vos, et orate pro persequentibus et
calumniantibus vos, ut sitis filii Patris vestri qui
in coelis est, qui solem suum oriri facit super bonos
et malos, et pluit super justos et injustos.
So in the first platform of the divine nature itself,
the heathen religion speaketh thus, Optimus Maximus:
and the sacred Scriptures thus, Miscericordia ejus
super omnia opera ejus.
(16) Wherefore I do conclude this part of moral knowledge,
concerning the culture and regiment of the mind; wherein
if any man, considering the arts thereof which I have
enumerated, do judge that my labour is but to collect
into an art or science that which hath been pretermitted
by others, as matter of common sense and experience,
he judgeth well. But as Philocrates sported with
Demosthenes, “You may not marvel (Athenians)
that Demosthenes and I do differ; for he drinketh
water, and I drink wine;” and like as we read
of an ancient parable of the two gates of sleep —
“Sunt geminae somni portae: quarum altera
fertur
Cornea, qua veris facilis datur exitus umbris:
Altera candenti perfecta nitens elephanto,
Sed falsa ad coelum mittunt insomnia manes:”
so if we put on sobriety and attention, we shall find
it a sure maxim in knowledge, that the more pleasant
liquor ("of wine”) is the more vaporous, and
the braver gate ("of ivory”) sendeth forth the
falser dreams.