He soon obtained work from Didot, the bookseller,
as assistant editor of a large edition of Greek classics,
but the editor traded on his poverty, and was much
more concerned about the success of his enterprise
than about the condition of his poor collaborator.
Lehrs had therefore perpetually to struggle against
poverty, but he preserved an even temper, and showed
himself in every way a model of disinterestedness
and self-sacrifice. At first he looked upon me
only as a man in need of advice, and incidentally
a fellow-sufferer in Paris; for he had no knowledge
of music, and had no particular interest in it.
We soon became so intimate that I had him dropping
in nearly every evening with Anders, Lehrs being extremely
useful to his friend, whose unsteadiness in walking
obliged him to use an umbrella and a walking-stick
as crutches. He was also nervous in crossing
crowded thorough-fares, and particularly so at night;
while he always liked to make Lehrs cross my threshold
in front of him to distract the attention of Robber,
of whom he stood in obvious terror. Our usually
good-natured dog became positively suspicious of this
visitor, and soon adopted towards him the same aggressive
attitude which he had shown to the sailor Koske on
board the Thetis. The two men lived at an hotel
garni in Rue de Seine. They complained greatly
of their landlady, who appropriated so much of their
income that they were entirely in her power. Anders
had for years been trying to assert his independence
by leaving her, without being able to carry out his
plan. We soon threw off mutually every shred
of disguise as to the present state of our finances,
so that, although the two house-holds were actually
separated, our common troubles gave us all the intimacy
of one united family.
The various ways by which I might obtain recognition
in Paris formed the chief topic of our discussions
at that time. Our hopes were at first centred
on Meyerbeer’s promised letters of introduction.
Duponchel, the director of the Opera, did actually
see me at his office, where, fixing a monocle in his
right eye, he read through Meyerbeer’s letter
without betraying the least emotion, having no doubt
opened similar communications from the composer many
times before. I went away, and never heard another
word from him. The elderly conductor, Habeneck,
on the other hand, took an interest in my work that
was not merely polite, and acceded to my request to
have something of mine played at one of the orchestral
practises at the Conservatoire as soon as he should
have leisure. I had, unfortunately, no short instrumental
piece that seemed suitable except my queer Columbus
Overture, which I considered the most effective of
all that had emanated from my pen. It had been
received with great applause on the occasion of its
performance in the theatre at Magdeburg, with the
assistance of the valiant trumpeters from the Prussian
garrison. I gave Habeneck the score and parts,
and was able to report to our committee at home that
I had now one enterprise on foot.