the audience, when suddenly the most incredible commotion
occurred behind the scenes. Herr Pollert, the
husband of my prima donna (who was acting Isabella),
was assaulting Schreiber, the second tenor, a very
young and handsome man taking the part of Claudio,
and against whom the injured husband had for some
time been nursing a secret rancour born of jealousy.
It appeared that the singer’s husband, who had
surveyed the theatre from behind the drop-scene with
me, had satisfied himself as to the style of the audience,
and decided that the longed-for hour was at hand when,
without injuring the operatic enterprise, he could
wreak vengeance on his wife’s lover. Claudio
was so severely used by him that the unfortunate fellow
had to seek refuge in the dressing-room, his face
covered with blood. Isabella was told of this,
and rushed despairingly to her raging spouse, only
to be so soundly cuffed by him that she went into
convulsions. The confusion that ensued amongst
the company soon knew no bounds: they took sides
in the quarrel, and little was wanting for it to turn
into a general fight, as everybody seemed to regard
this unhappy evening as particularly favourable for
the paying off of any old scores and supposed insults.
This much was clear, that the couple suffering from
the effects of Herr Pollert’s conjugal resentment
were unfit to appear that evening. The manager
was sent before the drop-scene to inform the small
and strangely assorted audience gathered in the theatre
that, owing to unforeseen circumstances, the representation
would not take place.
This was the end of my career as director and composer
in Magdeburg, which in the beginning had seemed so
full of promise and had been started at the cost of
considerable sacrifice. The serenity of art now
gave way completely before the stern realities of
life. My position gave food for meditation, and
the outlook was not a cheerful one. All the hopes
that I and Minna had founded upon the success of my
work had been utterly destroyed. My creditors,
who had been appeased by the anticipation of the expected
harvest, lost faith in my talents, and now counted
solely on obtaining bodily possession of me, which
they endeavoured to do by speedily instituting legal
proceedings. Now that every time I came home I
found a summons nailed to my door, my little dwelling
in the Breiter Weg became unbearable; I avoided going
there, especially since my brown poodle, who had hitherto
enlivened this retreat, had vanished, leaving no trace.
This I looked upon as a bad sign, indicating my complete
downfall.
At this time Minna, with her truly comforting assurance
and firmness of bearing, was a tower of strength to
me and the one thing I had left to fall back upon.
Always full of resource, she had first of all provided
for her own future, and was on the point of signing
a not unfavourable contract with the directors of
the theatre at Konigsberg in Prussia. It was now
a question of finding me an appointment in the same