Mr. Fox was going to write to you, but I took all the compliments upon myself, as I think it is better for you to be on easy than ceremonious terms. To promote this, I have established a correspondence between you; he will be glad if you will send him two chests of the best Florence wine every year. The perpetuity destroys all possibility of your making him presents Of it. I have compounded for the vases, but he would not hear, nor must you think of giving him the wine, which you must transact with your brother and me. The best of Florence which puzzled James and me so much, proves to be Lord Hertford’s drams. We have got something else from Florence, not your brother James and I, but the public: here is arrived a Countess Rena, of whom my Lord Pembroke bought such quantities of Florence, etc. I shall wonder if he deals with her any more, as he has the sweetest wife(849) in the world, and it seems to be some time since La Comtessa was so. Tell me more of her history; antique as she is, she is since my time.. Alas! every thing makes me think myself old since I have worn out my eyes, which, notwithstanding the cure I thought Mr. Chute had made upon them, are of very little use to me. You have no notion how it mortifies me: when I am wishing to withdraw more and more from a world of which I have had satiety, and which I suppose is as tired of me, how vexatious not to be able to indulge a happiness that depends only on oneself, and consequently the only happiness proper for people past their youth! I have often deluded you with promises of returning to Florence for pleasure, I now threaten you with it for your plague; for if I am to become a tiresome old fool, at least it shall not be in my own country. In the mean time, I must give you a commission for my press. I have printed one book, (of which two copies are ready for you and Dr. Cocchi,) and I have written another — it is a Catalogue of the Royal and Noble Authors of England. Richard 1. it seems was, or had a mind to pass for, a Proven`cal poet; nay, some of those compositions are extant, and you must procure them for me: Crescimbeni says there are some in the library of San Lorenza at Florence, in uno de’ Codici Provenzali, and others nel 3204 della Vaticana.(850) You Will oblige and serve me highly if you can get me copies. Dr. Cocchi certainly knows Crescimbeni’s Commentary on the Lives of the Proven`cal Poets.(851)


