experience to you. I had foreseen this, and made
you silent reproaches when D. was called to Weimar
through your means. I quite understood that, owing
to prolonged irritation, you were, on receipt of my
last letter, in a mood which misled you as to the
character of my threat to withdraw “Rienzi.”
You recognized in me also the sympathetic annoyance
at all the unworthy things we meet with, and you overlooked
the fact that a poor devil like me cannot afford to
be serious. Therefore you entered seriously and
bitterly into my withdrawal of “Rienzi,”
which, after the insults you had received, was welcome
to you, and I, for my part, had to witness on that
wretched New Year’s Eve the destruction of my
last secret, but none the less certain, hope of receiving
money. The great disappointment of that moment
would, at any other time, have probably made me reticent
and silent, but the long-expected and ardently-longed-for
boon of your sympathy for “Tristan” evoked
in me a kind of convulsive excitement. Once more,
your joy at my first act had brought you so near to
my innermost heart that I thought I might, at such
a moment, make the most outrageous demand on you.
That feeling I expressed, if I remember rightly, in
the words, “For my paroxysm of joyous excitement
your delight at ‘Tristan’ is responsible.”
Dearest friend, at that moment I could not even think
of the possibility of a misunderstanding. Everything
being so certain and infallible between us, I went
to the opposite extreme of reproaching you because
you had left me in the lurch with regard to money
matters, and because you had taken my diplomatic demonstration
against D. in a much too earnest and pathetic sense,
my only interest in him being comprised in a little
money. I further indicated that the various considerations,
which to you, being on the spot, and holding an official
position, might appear serious and of great moment,
did not exist for me at all, the only connection between
myself and the theatres, and their public art, being
solely that of money.
That of money! Yes, so it is;
and with that you reproach me. You should rather
pity me. Do you not think that I should prefer
your position in regard to the performance of your
own works because money is no object to you?
My first letter of this year will have shown you that
I also am capable of considering the matter in a serious
and literally pathetic, i.e., suffering mood.
Enough of this. Your letter, received today,
has affected me deeply, as you will easily understand.
Yet I am calm and full of hope. Your curious
misunderstanding in applying my reproach, that you
answer me in “too earnest and pathetic a style,”
to your delight at “Tristan”, must by
this time have become clear to yourself. I feel
quite confident that any unprejudiced friend, to whom
you may show our last letters, will persuade you, in
spite of your prejudice, that my humorous and playfully
extravagant reproach referred only to your idea of
my intended withdrawal of “Rienzi,” and,
generally speaking, to the expectation I had of D.
and the whole slough of our German operatic theatres.
You now know the position which excited me to this
kind of desperate humour, and I hope it will be a
long time before I again have to change my last napoleon
at the telegraph office.