Literary Blunders eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 144 pages of information about Literary Blunders.

Literary Blunders eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 144 pages of information about Literary Blunders.
Boehm’s tract on the Boots of Isaiah, 71. 
Boyle (Robert) becomes Le Boy, 72. 
Brandenburg (Elector of) and Father Wolff, 20. 
Brathwaite’s (R.) Strappado for the Divell, 94. 
Breton’s (Nicholas) tracts, 81.
——­Wit of Wit, 93.
Bride (La) de Lammermuir, 49. 
Brigham le jeune for Brigham Young, 67. 
Britton’s Tunbridge Wells, 37. 
Broch (J.  K.), an imaginary author, 64. 
Buckingham’s (J.  Silk) anecdote of a wilful
     misprint, 140.
p 217
Bulls, a sub-class of blunders, 24.
——­made by others than Irishmen, 25.
——­(Negro), 26. 
Burton (Hill) on bulls, 29. 
Butler’s (S.) allusion to corrupted texts, 135.
——­misprints in his lines, 127. 
Byron’s Childe Harold, persistent misprint in, 134.

Caesoris (Mr. C. J.), 73. 
Calamities for Calamites, 116
Calpensis (Flora) not an authoress, 68. 
Campbell’s (Lord) supposed criticism of Romeo and Juliet, 46.
Campion, Death and Martyrdom of, 81. 
Camus, an imaginary author, 65. 
Canons for chanoines, 48. 
Capo Basso, 48. 
Cardan’s treatise De Subtilitate without a misprint, 97
Careme, Le Patissier Pittoresque, 74. 
Cartwright (Major), 60. 
Castlemaine’s (Lord) English Globe, 87. 
Chaucer’s works, misprints in, 153. 
Chelsea porcelain, 43. 
Chernac’s Mathematical Tables, 144. 
Cicero’s (Mr. Tul.) Epistles, 72.
——­Offices, 51. 
Cinderella and the glass slipper, 57. 
Classification, blunders in, 73. 
Clement XIV. (Pope), 26. 
Clerk (P.  K.) for Rev. Patrick Keith, 69. 
Cockeram’s English Dictionarie, 11.

p 218
Collier (John Payne), blunder made in a
     newspaper account of his burial, 127. 
Contractions, ignorant misreading of, 124. 
Coquilles, specimens of, 147. 
Correspondence, etymology of, 9. 
Cow cut into calves, 129. 
Cowley’s allusion to corrupted texts, 135,
Cromwells, confusion of the two, 169. 
Cross readings, 24. 
Cruikshank’s (George) real name supposed to be
     Simon Pure, 70. 
Curmudgeon, etymology of, 10.

Damn et Calive, 49. 
Darius, 54
Dekker’s Satiro-Mastix, errata to, 80. 
Deleted for delited in Shakespeare, 115. 
De Morgan, on authors correcting their own
     proofs, 89. 
D’Israeli’s Curiosities of Literature, 68, 69. 
Do part for depart, 8. 
Donis (Nicholas), an imaginary author, 66. 
Dorus Basilicus, an imaginary author, 65. 
Dotet in trouble, 55. 
Drayton, misreading of, 6.

Edgeworth’s Essay on Irish Bulls, 28. 
Emendations of editors, 23.
English as she is Spoke, 206.
English as she is Taught, 160. 
Enrichi de Deux Listes (Mons.), 68. 
Erekmann-Chatrian’s Conscript, 56.

Copyrights
Project Gutenberg
Literary Blunders from Project Gutenberg. Public domain.