“Experta
latus, madidoque simillima loro
Inguina,
nec lassa stare coacta manu,
Deserit
imbelles thalamos.”
["After using every endeavour
to arouse him to action,
she quits the barren couch.”—Martial,
vii. 58.]
’Tis not enough that a man’s will be good; weakness and insufficiency lawfully break a marriage,
“Et quaerendum
aliunde foret nervosius illud,
Quod posset zonam solvere virgineam:”
["And seeks a more vigorous
lover to undo her virgin zone.”
—Catullus,
lxvii. 27.]
why not? and according to her own standard, an amorous intelligence, more licentious and active,
“Si blando nequeat superesse labori.”
["If
his strength be unequal to the pleasant task.”
—Virgil,
Georg., iii. 127.]
But is it not great impudence to offer our imperfections and imbecilities, where we desire to please and leave a good opinion and esteem of ourselves? For the little that I am able to do now:
“Ad
unum
Mollis
opus.”
["Fit but for once.”—Horace, Epod., xii. 15.]
I would not trouble a woman, that I am to reverence and fear:
“Fuge
suspicari,
Cujus
undenum trepidavit aetas
Claudere
lustrum.”
["Fear
not him whose eleventh lustrum is closed.”
—Horace,
Od., ii. 4, 12, limits it to the eighth.]
Nature should satisfy herself in having rendered this age miserable, without rendering it ridiculous too. I hate to see it, for one poor inch of pitiful vigour which comes upon it but thrice a week, to strut and set itself out with as much eagerness as if it could do mighty feats; a true flame of flax; and laugh to see it so boil and bubble and then in a moment so congealed and extinguished. This appetite ought to appertain only to the flower of beautiful youth: trust not to its seconding that indefatigable, full, constant, magnanimous ardour you think in you, for it will certainly leave you in a pretty corner; but rather transfer it to some tender, bashful, and ignorant boy, who yet trembles at the rod, and blushes:
“Indum
sanguineo veluti violaverit ostro
Si
quis ebur, vel mista rubent ubi lilia multa
Alba
rosa.”


