Wazir purposed thy ruin, where was thy judgment and
whither went thy sight?” Then he asked Arwa,
“What wilt thou that I do with them?”
and she answered, “Accomplish on them the ordinance
of Almighty Allah:[FN#200] let the slayer be slain
and the transgressor transgressed against, even as
he transgressed against us; yea, and to the well-doer
weal shall be done even as he did unto us.”
So she gave her officers order concerning Dadbin and
they smote him on the head with a mace and slew him,
and she said, “This is for the slaughter of
my sire.” Then she bade set the Wazir on
a beast and bear him to the desert whither he had
caused her to be borne, and leave him there without
provaunt or water; and she said to him, “An
thou be guilty, thou shalt suffer the punishment of
thy guilt and die in the desert of hunger and thirst;
but an there be no guilt in thee, thou shalt be delivered,
even as I was delivered.” As for the Eunuch-chamberlain,
who had counselled King Dadbin not to slay her, but
to cause carry her to the desert, she bestowed on him
a costly robe of honour and said to him, “The
like of thee it befitteth kings to hold in favour
and promote to high place, for that thou spakest loyally
and well, and a man is requited according to his deed.”
And Kisra the King made him Wali in a certain province
of his empire. “Know, therefore, O king”
(continued the youth), “that whoso doeth good
is requited with good, and he who is guiltless of
sin and offence feareth not the issue of his affair.
And I, O my liege lord, am free from guilt, wherefore
I hope in Allah that He will show forth the truth to
mine auspicious king, and vouchsafe me the victory
over enemies and enviers.” When the king
heard this, his wrath subsided and he said, “Return
him to the prison till the morrow, so we may look
into his case.”
The Sixth
Day.
Of Trust in Allah.
When it was the sixth day, the wrath of the Wazirs
redoubled, because they had not won their will of
the youth and they feared for their lives from the
liege lord; so three of them went in to him and prostrating
themselves between his hands, said to him, “O
king, indeed we are loyal counsellors to thy dignity
and fondly solicitous for thy weal. Verily, thou
persistest long in leaving this youth alive and we
know not what is thine advantage therein. Every
day findeth him yet on life and the talk of folk redoubleth
suspicion on thee; so do thou do him dead, that the
talk may be made an end of.” When the king
heard this speech, he said, “By Allah, verily
ye say sooth and speak rightly!” Then he bade
them bring the young treasurer and when he came into
the presence said to him, “How Iong shall I
look into thy case, and find no helper for thee and
see them athirst for thy blood?” The youth answered,
“O king, I hope for succour only from Allah,
not from created beings: an He aid me, none shall
have power to harm me, and if He be with me and on
my side, because of the truth, from whom shall I fear,
because of untruth? Indeed, I have made my intent
with Allah a pure intent and a sincere, and I have
severed my expectation from the help of the creature;
and whoso seeketh aid of Allah findeth of his desire
that which Bakhtzaman found.” Quoth the
king, “Who was Bakhtzaman and what is his story?”
and quoth the youth, “Hear, O king,