At Zante the footman turned soldier, and deserted the army four years after. She was left alone and continued living on the wages of prostitution for six years; but the goods she had to offer lowering in value, and her customers being of the inferior kind, she set out for England with a young Greek girl, whom an English officer of marines treated as his wife, and whom he abandoned in the streets of London when he got tired of her. After living for two or three years in the vilest haunts in London, Lucie came to Holland, where, not being able to sell her own person any longer, she became a procuress—a natural ending to her career. Lucie was only thirty-three, but she was the wreck of a woman, and women are always as old as they look.
While she told her history she emptied two bottles of Burgundy I had ordered, and which neither I nor my friend touched. Finally, she told us she was now supported by two pretty girls whom she kept, and who had to give her the half of what they got.
Rigerboos asked her, jokingly, if the girls were at the casino.
“No,” said she, “they are not here, and shall never come here, for they are ladies of high birth, and their uncle, who looks after their interests, is a Venetian gentleman.”
At this I could not keep back my laughter, but Lucie, without losing countenance, told me that she could only repeat the account they had given of themselves, that if we wanted to be convinced we had only to go and see them at a house she rented fifty paces off, and that we need not be afraid of being disturbed if we went, as their uncle lived in a different part of the town.
“Oh, indeed!” said I, “he does not live with his highborn nieces, then?”
“No, he only comes to dinner to hear how business has been going, and to take all the money from them.”
“Come along,” said Rigerboos, “we will go and see them.”
As I was desirous of seeing and addressing the noble Venetian ladies of so honourable a profession, I told Lucie to take us to the house. I knew very well that the girls were impostors, and their gentleman-uncle a blackguard; but the die was cast.
We found them to be young and pretty. Lucie introduced me as a Venetian, and they were beside themselves with joy to have someone to whom they could talk. I found out directly that they came from Padua, not Venice, as they spoke the Paduan dialect, which I knew very well. I told them so, and they confessed it was the truth. I asked the name of their uncle, but they said they could not tell me.
“We can get on without knowing,” said Rigerboos, catching hold of the one he liked best. Lucie brought in some ham, oysters, a pie, and a good many bottles of wine, and then left us.
I was not in the humour for wantonness, but Rigerboos was disposed to be merry; his sweetheart was at first inclined to be prudish on his taking liberties with her, but as I began to follow his example the ladies relaxed their severity; we went first to one and then the other, and before long they were both in the state of Eve before she used the fig-leaf.


