The Koran (Al-Qur'an) eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 711 pages of information about The Koran (Al-Qur'an).

The Koran (Al-Qur'an) eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 711 pages of information about The Koran (Al-Qur'an).

Satan menaceth you with poverty,108 and enjoineth base actions:  but God promiseth you pardon from himself and abundance:  God is All-bounteous, Knowing.

He giveth wisdom to whom He will:  and he to whom wisdom is given, hath had much good given him; but none will bear it in mind, except the wise of heart.

And whatever alms ye shall give, or whatever vow ye shall vow, of a truth God knoweth it:  but they who act unjustly shall have no helpers.  Give ye your alms openly?109 it is well.  Do ye conceal them and give them to the poor?  This, too, will be of advantage to you, and will do away your sins:  and God is cognisant of your actions.

Their guidance is not thine affair, O Muhammad; but God guideth whom he pleaseth.  And the good that ye shall give in alms shall redound unto yourselves; and ye shall not give but as seeking the face of God; and whatever good thing ye shall have given in alms, shall be repaid you, and ye shall not be wronged.  There are among you the poor, who being shut up to fighting for the cause of God, have it not in their power to strike out into the earth for riches.  Those who know them not, think them rich because of their modesty.  By this their token thou shalt know them-they ask not of men with importunity:  and of whatever good thing ye shall give them in alms, of a truth God will take knowledge.

They who give away their substance in alms, by night and day, in private and in public, shall have their reward with their Lord:  no fear shall come on them, neither shall they be put to grief.

They who swallow down usury, shall arise in the resurrection only as he ariseth whom Satan hath infected by his touch.  This, for that they say, “Selling is only the like of usury:”  and yet God hath allowed selling, and forbidden usury.  He then who when this warning shall come to him from his Lord, abstaineth, shall have pardon for the past, and his lot shall be with God.  But they who return to usury, shall be given over to the fire; therein shall they abide for ever.

God will bring usury to nought, but will increase alms with usury, and God loveth no infidel, or evil person.  But they who believe and do the things that are right, and observe the prayers, and pay the legal impost, they shall have their reward with their Lord:  no fear shall come on them, neither shall they be put to grief.

O believers! fear God and abandon your remaining usury, if ye are indeed believers.

But if ye do it not, then hearken for war on the part of God and his apostle:  yet if ye repent, ye shall have the principal of your money.  Wrong not, and ye shall not be wronged.

If any one find difficulty in discharging a debt, then let there be a delay until it be easy for him:  but if ye remit it as alms it will be better for you, if ye knew it.

Fear the day wherein ye shall return to God:  then shall every soul be rewarded according to its desert, and none shall have injustice done to them.

Copyrights
Project Gutenberg
The Koran (Al-Qur'an) from Project Gutenberg. Public domain.