Dona Perfecta eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 279 pages of information about Dona Perfecta.

Dona Perfecta eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 279 pages of information about Dona Perfecta.

“Let us go there,” said Pepe, rising.

Rosarito darted, like a bird released from its cage, toward the glass door.

“Pepe, who knows so much and who must understand all about trees,” said Dona Perfecta, “will teach you how to graft.  Let us see what he thinks of those young pear-trees that they are going to transplant.”

“Come, come!” called Rosarito to her cousin impatiently from the garden.

Both disappeared among the foliage.  Dona Perfecta watched them until they were out of sight and then busied herself with the parrot.  As she changed its food she said to herself with a contemplative air: 

“How different he is!  He has not even given a caress to the poor bird.”

Then, thinking it possible that she had been overheard by her brother-in-law, she said aloud: 

“Cayetano, what do you think of my nephew?  Cayetano!”

A low grunt gave evidence that the antiquary was returning to the consciousness of this miserable world.

“Cayetano!”

“Just so, just so!” murmured the scientist in a sleepy voice.  “That young gentleman will maintain, as every one does, that the statues of Mundogrande belong to the first Phoenician immigration.  But I will convince him—­”

“But, Cayetano!”

“But, Perfecta!  There!  Now you will insist upon it again that I have been asleep.”

“No, indeed; how could I insist upon any thing so absurd!  But you haven’t told me what you think about that young man.”

Don Cayetano placed the palm of his hand before his mouth to conceal a yawn; then he and Dona Perfecta entered upon a long conversation.  Those who have transmitted to us the necessary data for a compilation of this history omit this dialogue, no doubt because it was entirely confidential.  As for what the engineer and Rosarito said in the garden that afternoon, it is evident that it was not worthy of mention.

On the afternoon of the following day, however, events took place which, being of the gravest importance, ought not to be passed over in silence.  Late in the afternoon the two cousins found themselves alone, after rambling through different parts of the garden in friendly companionship and having eyes and ears only for each other.

“Pepe,” Rosario was saying, “all that you have been telling me is pure fancy, one of those stories that you clever men know so well how to put together.  You think that because I am a country girl I believe every thing I am told.”

“If you understood me as well as I think I understand you, you would know that I never say any thing I do not mean.  But let us have done with foolish subtleties and lovers’ sophistries, that lead only to misunderstandings.  I will speak to you only in the language of truth.  Are you by chance a young lady whose acquaintance I have made on the promenade or at a party, and with whom I propose to spend a pleasant hour or two?  No, you are my cousin.  You are something more.  Rosario, let us at once put things on their proper footing.  Let us drop circumlocutions.  I have come here to marry you.”

Copyrights
Project Gutenberg
Dona Perfecta from Project Gutenberg. Public domain.