yawn, betrayed, accordingly, the general impatience
provoked by this untimely story. Yet he himself
seemed not to weary of it. He found pleasure in
the recital of his sufferings past, even as the mariner
safe in port, remembering his voyagings over distant
seas, and the perils and the great shipwrecks.
There followed the story of his good luck, the prodigious
chance that had placed him suddenly upon the road
to fortune. “I was wandering about the
quays of Marseilles with a comrade as poverty-stricken
as myself, who is become rich, he also, in the service
of the Bey, and, after having been my chum, my partner,
is now my most cruel enemy. I may mention his
name,
pardi! It is sufficiently well known—Hemerlingue.
Yes, gentlemen, the head of the great banking house.
’Hemerlingue & Co.’ had not in those days
even the wherewithal to buy a pennyworth of
clauvisses
on the quay. Intoxicated by the atmosphere of
travel that one breathes down there, the idea came
into our minds of starting out, of going to seek our
livelihood in some country where the sun shines, since
the lands of mist were so inhospitable to us.
But where to go? We did what sailors sometimes
do in order to decide in what low hole they will squander
their pay. You fix a scrap of paper on the brim
of your hat. You make the hat spin on a walking-stick;
when it stops spinning you follow the pointer.
In our case the paper needle pointed towards Tunis.
A week later I landed at Tunis with half a louis in
my pocket, and I came back to-day with twenty-five
millions!”
An electric shock passed round the table; there was
a gleam in every eye, even in those of the servants.
Cardailhac said, “Phew!” Monpavon’s
nose descended to common humanity.
“Yes, my boys, twenty-five millions in liquidated
cash, without speaking of all that I have left in
Tunis, of my two palaces at the Bardo, of my vessels
in the harbour of La Goulette, of my diamonds, of my
precious stones, which are worth certainly more than
the double. And you know,” he added, with
his kindly smile and in his hoarse, plebeian voice,
“when that is done there will still be more.”
The whole company rose to its feet, galvanized.
“Bravo! Ah, bravo!”
“Splendid!”
“Deuced clever—deuced clever!”
“Now, that is something worth talking about.”
“A man like him ought to be in the Chamber.”
“He will be, per Bacco! I answer
for it,” said the governor in a piercing voice;
and in the transport of admiration, not knowing how
to express his enthusiasm, he seized the fat, hairy
hand of the Nabob and on an unreflective impulse raised
it to his lips. They are demonstrative in his
country. Everybody was standing up; no one sat
down again.
Jansoulet, beaming, had risen in his turn, and, throwing
down his serviette: “Let us go and have
some coffee,” he said.