Contribution to Passamaquoddy Folk-Lore eBook

J. Walter Fewkes
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 43 pages of information about Contribution to Passamaquoddy Folk-Lore.

Contribution to Passamaquoddy Folk-Lore eBook

J. Walter Fewkes
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 43 pages of information about Contribution to Passamaquoddy Folk-Lore.

     Mousham. Grandfather.

Glooscap. The beneficent being whose deeds are generally superhuman, and who figures in many heroic tales of the Passamaquoddies.  The term as applied to a man is one of contempt.  To call a man glooscap, or a woman glooscapess, is to call them liars.

     Chematiquess. The big rabbit.  There are many tales in
     relation to Chematiquess.  The new one which I have treats of
     his efforts to escape Glooscap.

     Mickemnise. The good fellow.  I have also heard the
     Ouargamiss called Mickeminn.

     Hespens. The raccoon.

     Quarbet. The giant beast.

     M’Sartoo. The Morning Star.

Consuce. The ancients; said to be the fabricators of stone things.  These were the makers of the stone axes or tomahawks which are found in the territory once inhabited by the Passamaquoddies.

The accompanying plate illustrates the above mentioned story of Pogump and Pookjinsquess, the original of which was drawn on birch bark by Noel Josephs.

* * * * *

Since the above was written, I have spent some time at Zuni Pueblo, New Mexico, during which my studies of aboriginal language with the phonograph were continued.  While it is too early to state the exact value of the records obtained, it may be interesting to know that I have succeeded in obtaining some important specimens of the songs, stories, and prayers of this tribe in the course of the summer.  The songs of the sacred dances of the Zunians are particularly adapted to successful recording with the phonograph.  Of these there were obtained several so-called Ko-ko songs, such as are sung in the Kor-kok-shi or rain dances.  The song sung at the Ham-po-ney, an ancient dance celebrated every eight or ten years by the women, was also obtained from one of the participants.  This dance, an elaborate corn-dance, is said to be an ancient ceremony, and is, next in importance to the dedication of the houses, one of the most striking events in the Zunian calendar.  The rarity of its performance, and the possibility that when next performed it may be greatly modified, give a unique value to this record.

The most important of the ceremonies of the winter at Zuni Pueblo is undoubtedly the Sha-la-ko, at which certain of the houses to the number of seven, which have been built during the past year, are dedicated.  The song and prayer of the Sha-la-ko was sung for me into the phonograph by one of the Zunians, who had, as I was told, taken part in the celebration a few years ago.

Among other interesting records may be mentioned the prayer of the hunter to his fetish when on the hunt; and that of the Priest of the Bow, formerly sung when he went to war with the Navajos.  I also obtained a song of the She-vo-la dance, which bears evidence of great antiquity.

Copyrights
Project Gutenberg
Contribution to Passamaquoddy Folk-Lore from Project Gutenberg. Public domain.