attempt of the natives to cut the main column during
this crossing of the mountains. His position
might at any moment have become a critical one, had
the allies taken advantage of it and attacked each
battalion as it issued on to the plain before it could
re-form. But the Prince of Qodshu, either from
ignorance of his adversary’s movements, or confident
of victory in the open, declined to take the initiative.
Towards one o’clock in the afternoon, the Egyptians
found themselves once more united on the further side
of the range, close to a torrent called the Qina,
a little to the south of Megiddo. When the camp
was pitched, Thutmosis announced his intention of
engaging the enemy on the morrow. A council of
war was held to decide on the position that each corps
should occupy, after which the officers returned to
their men to see that a liberal supply of rations was
served out, and to organise an efficient system of
patrols. They passed round the camp to the cry:
“Keep a good heart: courage! Watch
well, watch well! Keep alive in the camp!”
The king refused to retire to rest until he had been
assured that “the country was quiet, and also
the host, both to south and north.” By
dawn the next day the whole army was in motion.
It was formed into a single line, the right wing protected
by the torrent, the left extended into the plain,
stretching beyond Megiddo towards the north-west.
Thutmosis and his guards occupied the centre, standing
“armed in his chariot of electrum like unto Horus
brandishing his pike, and like Montu the Theban god.”
The Syrians, who had not expected such an early attack,
were seized with panic, and fled in the direction
of the town, leaving their horses and chariots on the
field; but the citizens, fearing lest in the confusion
the Egyptians should effect an entrance with the fugitives,
had closed their gates and refused to open them.
Some of the townspeople, however, let down ropes to
the leaders of the allied party, and drew them up to
the top of the ramparts: “and would to
heaven that the soldiers of His Majesty had not so
far forgotten themselves as to gather up the spoil
left by the vile enemy! They would then have
entered Megiddo forthwith; for while the men of the
garrison were drawing up the Lord of Qodshu and their
own prince, the fear of His Majesty was upon their
limbs, and their hands failed them by reason of the
carnage which the royal urous carried into their ranks.”
The victorious soldiery were dispersed over the fields,
gathering together the gilded and silvered chariots
of the Syrian chiefs, collecting the scattered weapons
and the hands of the slain, and securing the prisoners;
then rallying about the king, they greeted him with
acclamations and filed past to deliver up the spoil.
He reproached them for having allowed themselves to
be drawn away from the heat of pursuit. “Had
you carried Megiddo, it would have been a favour granted
to me by Ra my father this day; for all the kings of
the country being shut up within it, it would have


