P: And thus have We inspired in thee (Muhammad) a Spirit of Our command. Thou knewest not what the Scripture was, nor what the Faith. But We have made it a light whereby We guide whom We will of Our bondmen. And lo! thou verily dost guide unto a right path,
S: And thus did We reveal to you an inspired book by Our command. You did not know what the Book was, nor (what) the faith (was), but We made it a light, guiding thereby whom We please of Our servants; and most surely you show the way to the right path:
042.053 Y: The Way of Allah, to Whom belongs whatever is in the heavens and whatever is on earth. Behold (how) all affairs tend towards Allah!
P: The path of Allah, unto Whom belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth. Do not all things reach Allah at last?
S: The path of Allah, Whose is whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth; now surely to Allah do all affairs eventually come.
-------------------------------------------------------
--------------
Chapter 43:
AZ-ZUKHRUF (ornaments
of gold, luxury)
Total Verses: 89 Revealed At: Makka
-------------------------------------------------------
--------------
In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.
043.001 Y: Ha-Mim.
P: Ha. Mim.
S: Ha Mim.
043.002 Y: By the Book that makes things clear,-
P: By the Scripture which maketh plain,
S: I swear by the Book that makes things clear:
043.003 Y: We have made it a Qur’an in Arabic, that ye may be able to understand (and learn wisdom).
P: Lo! We have appointed it a Lecture, in Arabic that haply ye may understand.
S: Surely We have made it an Arabic Quran that you may understand.
043.004 Y: And verily, it is in the Mother of the Book, in Our Presence, high (in dignity), full of wisdom.
P: And Lo! in the Source of Decrees, which We possess, it is indeed sublime, decisive.
S: And surely it is in the original of the Book with Us, truly elevated, full of wisdom.
043.005 Y: Shall We then take away the Message from you and repel (you), for that ye are a people transgressing beyond bounds?
P: Shall We utterly ignore you because ye are a wanton folk?
S: What! shall We then turn away the reminder from you altogether because you are an extravagant people?
043.006 Y: But how many were the prophets We sent amongst the peoples of old?
P: How many a prophet did We send among the men of old!
S: And how many a prophet have We sent among the ancients.
043.007 Y: And never came there a prophet to them but they mocked him.
P: And never came there unto them a prophet but they used to mock him.


