P: Say: Allah I worship, making my religion pure for Him (only).
S: Say: Allah (it is Whom) I serve, being sincere to Him in my obedience:
039.015 Y: “Serve ye what ye will besides him.” Say: “Truly, those in loss are those who lose their own souls and their People on the Day of Judgment: Ah! that is indeed the (real and) evident Loss!”
P: Then worship what ye will beside Him. Say: The losers will be those who lose themselves and their housefolk on the Day of Resurrection. Ah, that will be the manifest loss!
S: Serve then what you like besides Him. Say: The losers surely are those who shall have lost themselves and their families on the day of resurrection; now surely that is the clear loss.
039.016 Y: They shall have Layers of Fire above them, and Layers (of Fire) below them: with this doth Allah warn off his servants: “O My Servants! then fear ye Me!”
P: They have an awning of fire above them and beneath them a dais (of fire). With this doth Allah appall His bondmen. O My bondmen, therefor fear Me!
S: They shall have coverings of fire above them and coverings beneath them; with that Allah makes His servants to fear, so be careful of (your duty to) Me, O My servants!
039.017 Y: Those who eschew Evil,- and fall not into its worship,- and turn to Allah (in repentance),- for them is Good News: so announce the Good News to My Servants,-
P: And those who put away false gods lest they should worship them and turn to Allah in repentance, for them there are glad tidings. Therefore give good tidings (O Muhammad) to My bondmen
S: And (as for) those who keep off from the worship of the idols and turn to Allah, they shall have good news, therefore give good news to My servants,
039.018 Y: Those who listen to the Word, and follow the best (meaning) in it: those are the ones whom Allah has guided, and those are the ones endued with understanding.
P: Who hear advice and follow the best thereof. Such are those whom Allah guideth, and such are men of understanding.
S: Those who listen to the word, then follow the best of it; those are they whom Allah has guided, and those it is who are the men of understanding.
039.019 Y: Is, then, one against whom the decree of Punishment is justly due (equal to one who eschews Evil)? Wouldst thou, then, deliver one (who is) in the Fire?
P: Is he on whom the word of doom is fulfilled (to be helped), and canst thou (O Muhammad) rescue him who is in the Fire?
S: What! as for him then against whom the sentence of chastisement is due: What! can you save him who is in the fire?
039.020 Y: But it is for those who fear their Lord. That lofty mansions, one above another, have been built: beneath them flow rivers (of delight): (such is) the Promise of Allah: never doth Allah fail in (His) promise.


