037.026 Y: Nay, but that day they shall submit (to Judgment);
P: Nay, but this day they make full submission.
S: Nay! on that day they shall be submissive.
037.027 Y: And they will turn to one another, and question one another.
P: And some of them draw near unto others, mutually questioning.
S: And some of them shall advance towards others, questioning each other.
037.028 Y: They will say: “It was ye who used to come to us from the right hand (of power and authority)!”
P: They say: Lo! ye used to come unto us, imposing, (swearing that ye spoke the truth).
S: They shall say: Surely you used to come to us from the right side.
037.029 Y: They will reply: “Nay, ye yourselves had no Faith!”
P: They answer: Nay, but ye (yourselves) were not believers.
S: They shall say: Nay, you (yourselves) were not believers;
037.030 Y: “Nor had we any authority over you. Nay, it was ye who were a people in obstinate rebellion!”
P: We had no power over you, but ye were wayward folk.
S: And we had no authority over you, but you were an inordinate people;
037.031 Y: “So now has been proved true, against us, the word of our Lord that we shall indeed (have to) taste (the punishment of our sins).”
P: Now the Word of our Lord hath been fulfilled concerning us. Lo! we are about to taste (the doom).
S: So the sentence of our Lord has come to pass against us: (now) we shall surely taste;
037.032 Y: “We led you astray: for truly we were ourselves astray.”
P: Thus we misled you. Lo! we were (ourselves) astray.
S: So we led you astray, for we ourselves were erring.
037.033 Y: Truly, that Day, they will (all) share in the Penalty.
P: Then lo! this day they (both) are sharers in the doom.
S: So they shall on that day be sharers in the chastisement one with another.
037.034 Y: Verily that is how We shall deal with Sinners.
P: Lo! thus deal We with the guilty.
S: Surely thus do We deal with the guilty.
037.035 Y: For they, when they were told that there is no god except Allah, would puff themselves up with Pride,
P: For when it was said unto them, There is no God save Allah, they were scornful
S: Surely they used to behave proudly when it was said to them: There is no god but Allah;
037.036 Y: And say: “What! shall we give up our gods for the sake of a Poet possessed?”
P: And said: Shall we forsake our gods for a mad poet?
S: And to say: What! shall we indeed give up our gods for the sake of a mad poet?
037.037 Y: Nay! he has come with the (very) Truth, and he confirms (the Message of) the messengers (before him).
P: Nay, but he brought the Truth, and he confirmed those sent (before him).


