Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

020.121 Y:  In the result, they both ate of the tree, and so their nakedness appeared to them:  they began to sew together, for their covering, leaves from the Garden:  thus did Adam disobey his Lord, and allow himself to be seduced.

P:  Then they twain ate thereof, so that their shame became apparent unto them, and they began to hide by heaping on themselves some of the leaves of the Garden.  And Adam disobeyed his Lord, so went astray.

S:  Then they both ate of it, so their evil inclinations became manifest to them, and they both began to cover themselves with leaves of the garden, and Adam disobeyed his Lord, so his life became evil (to him).

020.122 Y:  But his Lord chose him (for His Grace):  He turned to him, and gave him Guidance.

P:  Then his Lord chose him, and relented toward him, and guided him.

S:  Then his Lord chose him, so He turned to him and guided (him).

020.123 Y:  He said:  “Get ye down, both of you,- all together, from the Garden, with enmity one to another:  but if, as is sure, there comes to you Guidance from Me, whosoever follows My Guidance, will not lose his way, nor fall into misery.”

P:  He said:  Go down hence, both of you, one of you a foe unto the other.  But when there come unto you from Me a guidance, then whoso followeth My guidance, he will not go astray nor come to grief.

S:  He said:  Get forth you two therefrom, all (of you), one of you (is) enemy to another.  So there will surely come to you guidance from Me, then whoever follows My guidance, he shall not go astray nor be unhappy;

020.124 Y:  “But whosoever turns away from My Message, verily for him is a life narrowed down, and We shall raise him up blind on the Day of Judgment.”

P:  But he who turneth away from remembrance of Me, his will be a narrow life, and I shall bring him blind to the assembly on the Day of Resurrection.

S:  And whoever turns away from My reminder, his shall be a straitened life, and We will raise him on the day of resurrection, blind.

020.125 Y:  He will say:  “O my Lord! why hast Thou raised me up blind, while I had sight (before)?”

P:  He will say:  My Lord!  Wherefor hast Thou gathered me (hither) blind, when I was wont to see?

S:  He shall say:  My Lord! why hast Thou raised me blind and I was a seeing one indeed?

020.126 Y:  (Allah) will say:  “Thus didst Thou, when Our Signs came unto thee, disregard them:  so wilt thou, this day, be disregarded.”

P:  He will say:  So (it must be).  Our revelations came unto thee but thou didst forget them.  In like manner thou art forgotten this Day.

S:  He will say:  Even so, Our communications came to you but you neglected them; even thus shall you be forsaken this day.

020.127 Y:  And thus do We recompense him who transgresses beyond bounds and believes not in the Signs of his Lord:  and the Penalty of the Hereafter is far more grievous and more enduring.

Copyrights
Project Gutenberg
Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side from Project Gutenberg. Public domain.