Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

009.008 Y:  How (can there be such a league), seeing that if they get an advantage over you, they respect not in you the ties either of kinship or of covenant?  With (fair words from) their mouths they entice you, but their hearts are averse from you; and most of them are rebellious and wicked.

P:  How (can there be any treaty for the others) when, if they have the upper hand of you, they regard not pact nor honour in respect of you?  They satisfy you with their mouths the while their hearts refuse.  And most of them are wrongdoers.

S:  How (can it be)! while if they prevail against you, they would not pay regard in your case to ties of relationship, nor those of covenant; they please you with their mouths while their hearts do not consent; and most of them are transgressors.

009.009 Y:  The Signs of Allah have they sold for a miserable price, and (many) have they hindered from His way:  evil indeed are the deeds they have done.

P:  They have purchased with the revelations of Allah a little gain, so they debar (men) from His way.  Lo! evil is that which they are wont to do.

S:  They have taken a small price for the communications of Allah, so they turn away from His way; surely evil is it that they do.

009.010 Y:  In a Believer they respect not the ties either of kinship or of covenant!  It is they who have transgressed all bounds.

P:  And they observe toward a believer neither pact nor honour.  These are they who are transgressors.

S:  They do not pay regard to ties of relationship nor those of covenant in the case of a believer; and these are they who go beyond the limits.

009.011 Y:  But (even so), if they repent, establish regular prayers, and practise regular charity,- they are your brethren in Faith:  (thus) do We explain the Signs in detail, for those who understand.

P:  But if they repent and establish worship and pay the poor-due, then are they your brethren in religion.  We detail Our revelations for a people who have knowledge.

S:  But if they repent and keep up prayer and pay the poor-rate, they are your brethren in faith; and We make the communications clear for a people who know.

009.012 Y:  But if they violate their oaths after their covenant, and taunt you for your Faith,- fight ye the chiefs of Unfaith:  for their oaths are nothing to them:  that thus they may be restrained.

P:  And if they break their pledges after their treaty (hath been made with you) and assail your religion, then fight the heads of disbelief — Lo! they have no binding oaths — in order that they may desist.

S:  And if they break their oaths after their agreement and (openly) revile your religion, then fight the leaders of unbelief—­ surely their oaths are nothing—­ so that they may desist.

009.013 Y:  Will ye not fight people who violated their oaths, plotted to expel the Messenger, and took the aggressive by being the first (to assault) you?  Do ye fear them?  Nay, it is Allah Whom ye should more justly fear, if ye believe!

Copyrights
Project Gutenberg
Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side from Project Gutenberg. Public domain.