Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

P:  And the folk of Moses, after (he left them), chose a calf (for worship), (made) out of their ornaments, of saffron hue, which gave a lowing sound.  Saw they not that it spake not unto them nor guided them to any way?  They chose it, and became wrong-doers.

S:  And Musa’s people made of their ornaments a calf after him, a (mere) body, which gave a mooing sound.  What! could they not see that it did not speak to them nor guide them in the way?  They took it (for worship) and they were unjust.

007.149 Y:  When they repented, and saw that they had erred, they said:  “If our Lord have not mercy upon us and forgive us, we shall indeed be of those who perish.”

P:  And when they feared the consequences thereof and saw that they had gone astray, they said:  Unless our Lord have mercy on us and forgive us, we verily are of the lost.

S:  And when they repented and saw that they had gone astray, they said:  If our Lord show not mercy to us and forgive us we shall certainly be of the losers.

007.150 Y:  When Moses came back to his people, angry and grieved, he said: 

“Evil it is that ye have done in my place in my absence:  did ye make haste to bring on the judgment of your Lord?” He put down the tablets, seized his brother by (the hair of) his head, and dragged him to him.  Aaron said:  “Son of my mother! the people did indeed reckon me as naught, and went near to slaying me!  Make not the enemies rejoice over my misfortune, nor count thou me amongst the people of sin.”  P:  And when Moses returned unto his people, angry and grieved, he said:  Evil is that (course) which ye took after I had left you.  Would ye hasten on the judgment of your Lord?  And he cast down the tablets, and he seized his brother by the head, dragging him toward him.  He said:  Son of my mother!  Lo! the folk did judge me weak and almost killed me.  Oh, make not mine enemies to triumph over me and place me not among the evil-doers.

S:  And when Musa returned to his people, wrathful (and) in violent grief, he said:  Evil is it that you have done after me; did you turn away from the bidding of your Lord?  And he threw down the tablets and seized his brother by the head, dragging him towards him.  He said:  Son of my mother! surely the people reckoned me weak and had well-nigh slain me, therefore make not the enemies to rejoice over me and count me not among the unjust people.

007.151 Y:  Moses prayed:  “O my Lord! forgive me and my brother! admit us to Thy mercy! for Thou art the Most Merciful of those who show mercy!”

P:  He said:  My Lord!  Have mercy on me and on my brother; bring us into Thy mercy, Thou the Most Merciful of all who show mercy.

S:  He said:  My Lord! forgive me and my brother and cause us to enter into Thy mercy, and Thou art the most Merciful of the merciful ones.

007.152 Y:  Those who took the calf (for worship) will indeed be overwhelmed with wrath from their Lord, and with shame in this life:  thus do We recompense those who invent (falsehoods).

Copyrights
Project Gutenberg
Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side from Project Gutenberg. Public domain.