Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,833 pages of information about Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.

004.007 Y:  From what is left by parents and those nearest related there is a share for men and a share for women, whether the property be small or large,-a determinate share.

P:  Unto the men (of a family) belongeth a share of that which parents and near kindred leave, and unto the women a share of that which parents and near kindred leave, whether it be little or much — a legal share.

S:  Men shall have a portion of what the parents and the near relatives leave, and women shall have a portion of what the parents and the near relatives leave, whether there is little or much of it; a stated portion.

004.008 Y:  But if at the time of division other relatives, or orphans or poor, are present, feed them out of the (property), and speak to them words of kindness and justice.

P:  And when kinsfolk and orphans and the needy are present at the division (of the heritage), bestow on them therefrom and speak kindly unto them.

S:  And when there are present at the division the relatives and the orphans and the needy, give them (something) out of it and speak to them kind words.

004.009 Y:  Let those (disposing of an estate) have the same fear in their minds as they would have for their own if they had left a helpless family behind:  Let them fear Allah, and speak words of appropriate (comfort).

P:  And let those fear (in their behaviour toward orphans) who if they left behind them weak offspring would be afraid for them.  So let them mind their duty to Allah, and speak justly.

S:  And let those fear who, should they leave behind them weakly offspring, would fear on their account, so let them be careful of (their duty to) Allah, and let them speak right words.

004.010 Y:  Those who unjustly eat up the property of orphans, eat up a Fire into their own bodies:  They will soon be enduring a Blazing Fire!

P:  Lo!  Those who devour the wealth of orphans wrongfully, they do but swallow fire into their bellies, and they will be exposed to burning flame.

S:  (As for) those who swallow the property of the orphans unjustly, surely they only swallow fire into their bellies and they shall enter burning fire.

004.011 Y:  Allah (thus) directs you as regards your Children’s (Inheritance):  to the male, a portion equal to that of two females:  if only daughters, two or more, their share is two-thirds of the inheritance; if only one, her share is a half.  For parents, a sixth share of the inheritance to each, if the deceased left children; if no children, and the parents are the (only) heirs, the mother has a third; if the deceased Left brothers (or sisters) the mother has a sixth. (The distribution in all cases is) after the payment of legacies and debts.  Ye know not whether your parents or your children are nearest to you in benefit.  These are settled portions ordained by Allah; and Allah is All-Knowing, All-Wise.

Copyrights
Project Gutenberg
Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side from Project Gutenberg. Public domain.