with the heart and of the understanding with the lungs?
Such things have remained unknown, though they might
have been known, because man has become so external
as to be unwilling to acknowledge anything except
the natural. This has become the joy of his love,
and from that the joy of his understanding; consequently
it has become distasteful to him to raise his thought
above the natural to anything spiritual separate from
the natural; therefore, from his natural love and its
delights, he can think of the spiritual only as a
purer natural, and of correspondence only as a something
flowing in by continuity; yea, the merely natural man
cannot think of anything separate from the natural;
any such thing to him is nothing. Again, these
things have not heretofore been seen and known, because
everything of religion, that is, everything called
spiritual, has been banished from the sight of man
by the dogma of the whole Christian world, that matters
theological, that is, spiritual, which councils and
certain leaders have decreed, are to be believed blindly
because (as they say) they transcend the understanding.
Some, therefore, have imagined the spiritual to be
like a bird flying above the air in an ether to which
the sight of the eye does not reach; when yet it is
like a bird of paradise, which flies near the eye,
even touching the pupil with its beautiful wings and
longing to be seen. By the sight of the eye intellectual
vision is meant.
375. The correspondence of the will and understanding
with the heart and lungs cannot be abstractly proved,
that is, by mere reasonings, but it may be proved
by effects. It is much the same as it is with
the causes of things which can be seen rationally,
yet not clearly except by means of effects; for causes
are in effects, and by means of effects make themselves
visible; and until causes are thus made visible, the
mind is not assured respecting them. In what
follows, the effects of this correspondence will be
described. But lest any one should fall into ideas
of this correspondence imbibed from hypotheses about
the soul, let him first read over carefully the propositions
in the preceding chapter, as follows: Love and
wisdom, and the will and understanding therefrom, make
the very life of man (n. 363, 365). The life of
man is in first principles in the brains, and in derivatives
in the body (n. 365). Such as life is in first
principles, such it is in the whole and in every part
(n. 366). By means of these first principles
life is in the whole from every part, and in every
part from the whole (n. 367). Such as the love
is, such is the wisdom, consequently such is the man
(n. 368).