CHAP. XIII.
Of your figures Auricular working by disorder.
[Sidenote: Hiperbaton, or the Trespasser.] To all of speaches which wrought by disorder by the Greekes gaue a general name [Hiperbaton] as much to say as the [trespasser] and because such disorder may be committed many wayes it receiueth sundry particulars vnder him, whereof some are onely proper to the Greekes and Latines and not to vs, other some ordinarie in our maner of speaches, but so foule and intollerable as I will not seeme to place them among the figures, but do raunge them as they deserue among the vicious or faultie speaches.
[Sidenote: Parenthesis, or
the Insertour]
Your first figure of tollerable disorder is [Parenthesis]
or by an English name the [Insertour] and is
when ye will seeme for larger information or some
other purpose, to peece or graffe in the middest of
your tale an vnnecessary parcell of speach, which neuerthelesse
may be thence without any detriment to the rest.
The figure is so common that it needeth none example,
neuerthelesse because we are to teache Ladies and
Gentlewomen to know their schoole points and termes
appertaining to the Art, we may not refuse ro yeeld
examples euen in the plainest cases, as that of maister
Diars very aptly.
But now my Deere (for so my
loue makes me to call you still)
That loue I say, that lucklesse loue,
that works me all this ill.
Also in our Eglogue intituled Elpine, which
we made being but eightene
yeares old, to king Edward the sixt a Prince
of great hope, we surmised
that the Pilot of a ship answering the King, being
inquisitiue and
desirous to know all the parts of the ship and tackle,
what they were, &
to what vse they serued, vsing this insertion or Parenthesis.
Soueraigne Lord (for why a greater
name
To one on earth no mortall tongue can
frame
No statelie stile can giue the practisd
penne:
To one on earth conuersant among men.)
And so proceedes to answere the kings question?
The shippe thou seest sayling in sea
so large, &c.
This insertion is very long and vtterly impertinent to the principall matter, and makes a great gappe in the tale, neuerthelesse is no disgrace but rather a bewtie and to very good purpose, but you must not vse such insertions often nor to thick, nor those that bee very long as this of ours, for it will breede great confusion to haue the tale so much interrupted.
[Sidenote: Histeron proteron,
or the Preposterous.]
Ye haue another manner of disordered speach, when
ye misplace your words or clauses and set that before
which should be behind, _& e conuerso_, we call it
in English prouerbe, the cart before the horse, the
Greeks call it Histeron proteron, we name it
the Preposterous, and if it be not too much vsed is
tollerable inough, and many times scarse perceiueable,
vnlesse the sence be thereby made very absurd:
as he that described his manner of departure from
his mistresse, said thus not much to be misliked.
I kist her cherry lip and tooke my
leaue:


