Wednesday, April 17th.
I am already quite familiar with all the regulations of the school. I am very well pleased with Madame Strumle; she has excellent manners, and is very kind to me. I might perhaps regret our court, the magnificence, bustle, and gayety of our castle, but there comes a time for everything, and we live here very happily and comfortably.
That which seems most strange and entirely new to me is, that there is not even a little boy in the house, no men servants, women always, and only women; they wait upon us even at table.
There are about fifteen boarders, all young, and belonging to the best families.
Every one speaks highly of Miss Marianne, the Starost Swidzinski’s sister, now married to the Castellan of Polaniec; she spent two years at the school, and has left an ineffaceable impression in the hearts of Madame Strumle and her young companions. They say she was very accomplished, very good and sensible, very gay, and very studious.
My parents, after having made a thorough examination of the school, felt quite satisfied; and truly they might well be so, for no one could be more securely guarded in a convent than here. Madame keeps the key of the front door always in her pocket; no one can go out or come in without her knowledge, and were it not for two or three aged masters of music and the languages, we might be in danger of forgetting the very existence of man-kind.
It is expressly forbidden to receive visits even from one’s male cousins within the walls of the school. The dancing master desired that the young potockis should come and learn quadrilles with their sisters and myself, but madame rejected this proposition at once, saying, ’These gentlemen are not the brothers of all my boarders, and I cannot permit them to enter my school.’
We have masters in French and German, as also in drawing, music, and embroidery. We learn music on a fine piano of five octaves and a half. What an improvement on that of Maleszow! Some of the scholars play polonaises very well, but not by rote; they read them from the notes. My master tells me that in six months I will have reached this perfection; but then I already had some ideas of music when I came.
I draw quite well from the patterns set before me, but ere I proceed any further, I wish to paint a tree in oil colors. On one of the branches I will hang a garland of flowers, encircling the cypher of my parents, and will thus testify to them my gratitude for all they have done for me, and especially for the care they have bestowed upon my education.
The young Princess Sapieha, who has been here a year, is at present employed upon such a picture, and I envy her her pleasure every time my eyes fall upon the work.
What a fine effect my picture will make in our hall at Maleszow, beneath the portrait of our good uncle, the Bishop of Kamieniec!
Our dancing master, besides the minuet and quadrilles, teaches us to walk and courtesy gracefully. To tell the truth, I was so ignorant when I came, that I knew but one mode of making a salutation; but there are several kinds, which must be employed toward personages of different ranks; one for the king, another for the princes of the blood, and still another for lords and ladies of rank.


