The Head (plaintively). Don’t neglect a man as is doing his best to please yer, gen’l’men! (A soft-hearted Bystander takes a shot at him, out of sheer compassion, and misses.) Try agen, Sir. I ain’t ’ere to be idle!
A Sharp Little Girl (presiding over a sloping Chinese Billiard-board). Now, my dears—(To a group of boys, of about her own age)—’ave what yer like. A penny a pull, and a prize every time! Wherever the marble rolls, you ’ave any one article on the board!
[Illustration: “Now then, play up, all o’ yea—ar-har!”]
[One of the boys pays a
penny, and pulls a handle, propelling
a marble, which, after striking
a bell at the top of the
slope, wobbles down into a
compartment.
The Boy (indicating a gorgeous china ornament on the board). I’ll ‘ave one o’ them—to take ’ome to mother.
The S.L.G. (with pitying superiority). No, my boy, you can go to a shop and buy one o’ them for sixpence if you like—but ’ere you must ’ave what you git!
[She awards him a very
dingy lead-pencil, with which he
departs, abashed, and evidently
revolving her dark saying in
his perplexed mind.
Proprietor of a Box-pitching Saloon. One penny a ball! For hevery ball that goes in the boxes, you choose any prize you like! (With sorrow and sympathy, to a female Competitor.) Too ’ard, Lady, too ’ard! (To a male Comp., whose ball has struck the edge of the box, and bounced off.) Very near, Sir!
[Several Competitors expend
penny after penny unsuccessfully,
and walk away, with a grin
of entire satisfaction.
Joe (landing a ball in one of the boxes, after four failures). I told ‘ee I’d get waun in! (To his Young Woman.) What are ye goin’ to ’ave, MELIA?
Melia (hovering undecidedly over a glittering array of shell-boxes, cheap photograph-albums and crockery). I’ll take one o’—no, I won’t neither.... I really don’t know what to ’ave!
Joe (with masculine impatience). Well, go on—take summat, can’t ye! (MELIA selects a cup and saucer, as the simplest solution of the problem.) I doan’t carl that mooch of a show for fippence, I doan’t. Theer, gi’ us ’old on it. [He stows the china away in his side-pockets.
Melia. You took an’ ’urried me so—else I don’t know as I fancied a cup and sarcer so partickler. I wonder if the man ’ud change it, supposin’ we was to go back and ast ’im!


